-
disrupt
disrupt značenje / disrupt prevod: “Prekinuti ili raskinuti asunder, poseban zasebnim.” 1650-ih, ali retko pre c. 1820, od latinskog ometanja, prošli participle oštećenja “razdvojeno, razdvojeno, razbijeno, probijajući se na komade,” od dis- “odvojenih” (vidi dis-) + raspoloženje “da bi se slomilo” (od root-a “. ; “Pogledajte korumpirano (adj.)). Ili možda povratak od poremećaja. Ranije je…
-
disruptive
disruptive značenje / disruptive prevod: “izazivajući ili skloni da izazove poremećaje”, 1862; Pogledajte opralo + -ino. Od 1840. godine u odnosu na električne pražnjenje (u tom smislu verovatno sa francuskog). Do 1876. godine kao “proizvedeno poremećajima”. Povezani: razmarno; Razmiružljivost.
-
disruption
disruption značenje / disruption prevod: “Odapljenje asunder-a, raskida, prisilno razdvajanje u delovima,” početkom 15C., Prvobitno medicinski “, razdelovanje tkiva”, opšteg smisla sa 1640-ih, od srednjovekovne latinskog omalovažene (nominativne smetnje) “razbijanje asfuntera” Od prošlih participala stabljika latino-opadanja “Razdvojite se, razdvojene, razbijene, pauzu na komade,” od dis- razdvojenih “(vidi dis-) + raspoloženje” da bi se slomilo “sa…
-
dissatisfaction
dissatisfaction značenje / dissatisfaction prevod: “Nedostatak užitka ili zadovoljstva, nelagodnost od razočarenja ili želje za zadovoljenje” 1630-ih; Pogledajte DIS- + zadovoljstvo.
-
dissatisfy
dissatisfy značenje / dissatisfy prevod: “Direktno nezadovoljstvo, nedostaje nečijih želja ili očekivanja” 1660-ih; Pogledajte Dis- + zadovolje. Srodni: Nezadovoljni; Nezadovoljstvo.
-
dissection
dissection značenje / dissection prevod: 1580-ih, “Rad sečenja otvorenog ili odvojeno u delovima”, sa francuske disekcije (16C.) Ili direktno od srednjovekovne latinske diseksete (nominativne disektije), imenica akcije od prošlih partijskih stabljika latinske disegacije “iseče u komade” – “Apart” (vidi dis-) + sekarite “da seče” (od root-root-a * SEK- “da seče”). Značenje “Proces sečenja otvorene životinje…
-
dissect
dissect značenje / dissect prevod: c. 1600, “iseći u komade”, od latinskog disektiva, prošlog participa disegata “isečen u komade”, sa Dis- “Apart” (vidi dis-) + secare “da seče” (od root-a “) ). Ili možda povratak od disekcije. Konkretno kao “odvojite različite delove životinje ili postrojenja u svrhu proučavanja njene organizacije i funkcija ili njegove morbidne…
-
dissemble
dissemble značenje / dissemble prevod: početkom 15C., Dissemblen, “Pretpostavimo da je lažno naizgled; prikrivene stvarne činjenice, motive, namere itd.; maskirajte istinu o sebi” sa starog francuskog despemblera, od latinske disimulare “čine za razliku od, prikriveni, prerušiti se” “Potpuno” (vidi Dis-) + simulare “da se napravi, imitira, kopiraj, predstavlja,” od stabljike Silisa “poput, podseća na istoj…
-
dissembler
dissembler značenje / dissembler prevod: “Onaj koji prikrije svoje mišljenje, karakter itd. Pod lažnom izgledom, onaj koji se pretvara da stvar koja nije”, 1520-ih, agent imenica iz disemble-a. “Dissembler je onaj koji pokušava da prikrije ono što je on; licemer, onaj koji pokušava da se čini da je to ono što on nije, posebno da…
-
dissembling
dissembling značenje / dissembling prevod: “Disimulacija, prikrivanje mišljenja, karaktera itd. Pod lažnim izgledom” c. 1500, verbalna imenica od disemble-a. Povezani: Raspršeno.
-
dissemination
dissemination značenje / dissemination prevod: 1640-ih, “Širenje u inostranstvo (mišljenje, informacije itd.) Za prihvatanje,” od latinskog diseminacija (nominativnog diseminacije) “rasipanje semena, sjetva,” imenica akcije od prošlih participalnog stabljike disaminara (vidi širenje). Ili možda matična imenica stvaranja distributera. Figurativni smisao na engleskom jeziku je ranije od doslovnog jednog od “čina sjetve ili raspršenog semena za širenje”.
-
disseminate
disseminate značenje / disseminate prevod: c. 1600, “da se raspasti ili poseje za širenje”, od latinskog diseminata, prošlih participa disaminara “da se proširi u inostranstvu, šire,” od dis- “u svakom pravcu” (vidi dis-) + seminare “da bi se posadilo” Semen (genitivni seminis) “seme” (od root-root-a * sed “da se sira”). Figurativni osećaj “da se širi…
-
dissension
dissension značenje / dissension prevod: Rani 14C., Dissencioun, “Neslaganje u mišljenju” Posebno snažno neslaganje koje proizvodi grijanu raspravu, iz starog francuskog disecija (12C.) i direktno iz latinskog disionala (nominativni dissio) “Neslaganje, razlika u mišljenju, neslaganje, razlozi, svađa” Od akcije iz prošlog participa Stil hotela Dissentire “se ne slažem”, “drugačije” (vidi Dis-) + Sentire “da se…
-
dissent
dissent značenje / dissent prevod: sredinom 15 veka, diseten, “izraziti drugačije ili suprotno mišljenje ili osećaj, odbiti odobrenje ili saglasnost” sa starog francuskog disentira (15C.) i direktno od latinskog diseltire “razlikuju se u osećanjima, ne slažu se, ne slažu se, ne slažu se, ne slažu se, ne slažu se, ne slažu se , “Od dis-”…
-
dissenter
dissenter značenje / dissenter prevod: “Onaj koji se razlikuje u mišljenju ili se izjasnio neslaganje,” 1630-ih, imenica agente iz Disenta. U 17 veka. Engleska i Škotska posebno “Onaj koji odbije da prihvati autoritet ili doktrine ili u skladu sa ritualima utvrđene crkve” (sa velikim kapitalom D – od 1670-ih).
