-
auspex
auspex značenje / auspex prevod: “Onaj koji posmatra letove ptica u svrhu uzimanja omotanja,” 1590-ih, od latinskog auspusk “pre prevodioca OMENS-a dali su ptice,” od PIE * AVI-SPEK- “posmatrač ptica”, sa root * Avi-“ptica” + root * Spek- “da posmatrate.” Uporedite grčki oionos “ptica plena”, takođe “pticu oznake, omen,” i ornis “ptičje”, što bi takođe…
-
auspices
auspices značenje / auspices prevod: množina (i sada uobičajeni oblik) posluge (1530-ih), “posmatranje ptica u svrhu uzimanja omotanja” od francuskog prekršaja (14c.), od latino-auspicum “od leta ptica; funkcija AUSPEKS-a” (TUŽILAC NAJS – PITANJE).
-
auspicious
auspicious značenje / auspicious prevod: 1590-ih, “dobra predznaka” (podrazumevano u poročnost), od rasvedovanja latinske ausnjičke “posmatrajući let ptica”, iz auspeksa (genitiv auspicis). Povezano: pohvala.
-
Aussie
Aussie značenje / Aussie prevod: Kratko za australijsku (n.) ili Australiju, atted iz 1917. godine.
-
austere
austere značenje / austere prevod: rano 14C., osoba, način itd. , oštri, kiseli, pikavi “, od grčke stroje” gorke, oštre “, posebno” da se jezikom osuše “(prvobitno korišćeno od voća, vina), metaforično” strogo, oštro, “od root-a-suvog” (suvo “) vidi sere (adj.)).
-
auster
auster značenje / auster prevod: “Južni vetar”, kasno 14C., Od latinoamousec “Južni vetar; Južna zemlja” (vidi Austral).
-
austerity
austerity značenje / austerity prevod: sredinom 14 veka., “strogost, oštrina,” od stare francuske austeritne “oštrenje, okrutnosti” (14C.) i direktno od kasnog latino-austeritatem (nominativne austeritate), iz austera “teških, kruta, rigid,” figurativna upotreba, “figurativna upotreba” “HARSH, kiselo” (vidi strogu).
-
Austin
Austin značenje / Austin prevod: Prezime (takođe Austen) i Masc. Pravilno ime, od starog francuskog astenta, skraćeni oblik latinskog augustina. Sveti Augustin Canterburi je Austin u Laimonovoj “Brut” (c. 1200).
-
austral
austral značenje / austral prevod: “južno, ili se odnosi na jug,” 1540-ih, od latinske australisa, iz Australija “Južni vetar; jug,” od protoličnog * aus-tero- (adj.) “prema zori,” od PIE * heus- Tero- (Izvor takođe Sanskrit USRA – “Crveno; Matutinal”, Usar-Budh- “Bud-Bud-a u zoru;” Grčka Aurion “sutra;” Litvanska Aušra “zoru, jutro, ujutro; Old Church Slavonić Jutro”….
-
Australasia
Australasia značenje / Australasia prevod: u geografiji, od francuskog Australasie (de Brosses, 1756), “Australija i susedna ostrva” takođe se kasnije koristila u zoologiji u nešto drugačijem smislu (u vezi sa Vallaceovom liniju); Pogledajte Australiju + Aziju. Srodni: Australazijski.
-
Australia
Australia značenje / Australia prevod: od Latino Terra Australis (16C.), iz Australisa “Južna” + -ia. Hipotetički južni kontinent, poznat kao Terra Australis Incognita, predložio je od 2C. Holandski istraživači nazvali su Nevfound Continent Nev Holland; Trenutno ime je predložilo 1814. Matthev Flinders kao poboljšanje zbog Terra Australisa “kao što je više prijatno za uho i…
-
Australian
Australian značenje / Australian prevod: 1690-ih, prvobitno u odnosu na aboridžinske stanovnike, iz Australije + -An. Kao pridev 1814. godine. Australizma u govoru potvrđuje se iz 1891. godine.
-
Australioid
Australioid značenje / Australioid prevod: “vrste aboridžinskih stanovnika Australije,” 1864; Pogledajte Australiju + -Oid. Takođe ponekad australoidni.
-
Australopithecus
Australopithecus značenje / Australopithecus prevod: godine, kovani od strane australijskog antropologa Raimond A. Dart iz Latinske Australije “Južna” (vidi Austral) + Greek Pithekos “APE,” zajma “sa nepoznatog jezika. Takozvani jer je prvi otkriven u Južnoj Africi.
-
Austria
Austria značenje / Austria prevod: Centralnoevropska nacija, od srednjovekovnog latino-markia AustriaCa “Istočna granica.” Nemački Osterreich je “Istočno kraljevstvo”, “od starog visokog nemačkog ostara” Istočni “(od proto-germaničkog * Aust-” Istoka “,” bukvalno “prema izlasku sunca,” od root-(1) “, posebno Od zore) + Reich “Kraljevstvo, Realm, država” (od proto-germaničara * Rikja “Pravilo”, iz root-a “Reg-” Pomerite se…
