Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • wynn 

    wynn  značenje / wynn  rečnik: runsko slovo u staroengleskom i ranom srednjem engleskom, koje predstavlja “v”, staroenglesko vin, nazvano tako da je prvo slovo te reči, što bukvalno znači “ushićenje, zadovoljstvo”, od protogermanskog *vunjo-, od oblika sufiksa od PIE korena *ven- (1) “želeti, težiti.”

  • Wyoming

    Wyoming značenje / Wyoming rečnik: region u okrugu Luzern, Pensilvanija, iz Munsee Delavare (Algonkuian) chvevamink „kod ravnice velike reke“, iz /kv-/ „veliko“ + /-e:vam-/ „rečno ravno“ + /-enk/ „mesto. ” Popularizovano pesmom iz 1809. „Gertruda iz Vajominga“, smeštena usred ratova između Indijanaca i američkih doseljenika, koju je napisao škotski pisac Tomas Kembel (1777-1844), koji izgleda…

  • wyrd

    wyrd značenje / wyrd rečnik: vidi “weird“

  • wysiwyg

    wysiwyg značenje / wysiwyg rečnik: 1982, akronim kompjuterskog programera od onoga što vidite je ono što dobijate.

  • wyvern 

    wyvern značenje / wyvern rečnik: c. 1600, formirano (sa neetimološkim -n) od srednjoengleskog viver (oko 1300), od anglo-francuskog vivre, od starosevernofrancuskog oblika starofrancuskog guivre “zmija”, od latinskog vipera “viper” (vidi zmija). U heraldici, krilati zmaj sa orlovim nogama i zmijskim bodljikavim repom.

  • X

    X značenje / X prevod: Ceo unos za Ks u Džonsonovom rečniku (1756) glasi: „Ks je slovo, koje, iako se nalazi u saksonskim rečima, ne počinje nijednom rečju u engleskom jeziku“. Većina engleskih reči koje počinju na -k- su grčkog porekla (vidi chi) ili modernih komercijalnih kovanica. Istočnoengleski u 14v. pokazao je tendenciju korišćenja -k-…

  • Xanadu

    Xanadu značenje / Xanadu prevod: Mongolski grad koji je osnovao Kublaj Kan, 1620-ih, engleski oblik Shang-tu. Osećaj „mesta iz snova veličanstvenosti i luksuza“ potiče iz Kolridžove pesme (1816).

  • xanthic

    xanthic značenje / xanthic prevod: “žućkast”, 1817, od francuskog kanthikue, od grčkog kanthos “žuti” (vidi kantho-).

  • Xanthippe

    Xanthippe značenje / Xanthippe prevod: takođe (netačno) Ksantipa, kasni 16. vek, Sokratova supruga (5. st. p. n. e.), prototip svadljive, zanovijetane žene. Ime je povezano sa maskom. vlastito ime Ksanthippos, spoj od kanthos “žuto” (vidi kantho-) + hippos “konj” (od PIE korena *ekvo- “konj”).

  • xantho-

    xantho- značenje / xantho- prevod: Pre samoglasnika Ksanta – element formiranja reči znači “žuto”, iz grčkih ksanthosa “žute” raznih nijansi; koristi se posebno kose i konja, nepoznatog porekla. Koristi se u naučnim rečima; kao što je Ksanthein (1857) “rastvorljivo žuto bojanje u cveću,” Ksanthophill (1838) “Žuta boja za bojanje u jesenjim listovima.” Takođe HUKSLEI-ov Ksanthochroi…

  • xanthosis

    xanthosis značenje / xanthosis prevod: 1857, modernog latinskog jezika, od grčkih ksanthosa (vidi ksantho-) + -oza.

  • xanthous

    xanthous značenje / xanthous prevod: 1829, “fer-kosa i svetlosnog predmeta,” od grčkih ksanthosa “Žuta”, nepoznatog porekla (vidi Ksantho-). Ali reč je takođe korišćena u 19 veka. antropologija kao “navođenje žute ili mongoloidne vrste čovečanstva” [Rječnik veka].

  • xebec

    xebec značenje / xebec prevod: “Mali tri maldrira,” favorizovano garžari, ali se takođe koristi u mediteranskoj trgovini, od 1745. godine, od Francuskog Chebec-a, od italijanskog Sciabecco-a, na kraju iz Arapskog Šabaka “Mali ratni brod”. Izmenjen uticajem kogniranog španskog kabekue, što pokazuje stari način predstavljanja španskog zvuka sada napisano -J-.

  • xenelasia

    xenelasia značenje / xenelasia prevod: “Sprečavanje vanzemaljaca od naseljavanja u Sparti,” Grčki, bukvalno “proterivanje stranaca,” od Ksenelateina “kako bi se proterali strancima,” od Ksenos “Stranger” (vidi Kseno-) + elatos, verbalni pridjev Elaunein “, Drive Avai, pobedio.”

  • Xenia

    Xenia značenje / Xenia prevod: Grad u Ohaju, od grčke Ksenije “gostoprimstvo, prava gosta, prijateljski odnos sa strancima,” bukvalno “stanje gosta,” od Ksenos “Guest” (od pive root * Ghos-Ti- “Stranac, gost, domaćin” ). Osnovan 1803. i imenovan glasanjem gradovnog sastanka, na sugestiju Rev. Roberta Armstronga da podrazumeva prijateljstvo i gostoprimstvo.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani