Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • weltschmerz

    weltschmerz značenje / weltschmerz prevod: “Pesimizam o životu”, 1872. (1863. godine kao nemačka reč na engleskom jeziku), od nemačkog Veltschmerza, kovani 1810. Jean Paul Richter, iz Velt Paul Richter, iz Velt “Svet” (vidi svet) + schmerz “bol” (vidi pametnost (n. . Popularizovano na nemačkom od strane Heine-a.

  • *wen-

    *wen- značenje / *wen- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “Želje, težite.”

  • wen

    wen značenje / wen prevod: Stari Engleski Venn “A Ven, Tumor, bradavica”, iz proto-germaničara * Vanja – “Oteklina” (izvor i srednje nisko njemačke Vene, holandski ven, dijalekt nemački venne), od PIE * VEN- (2) “do Tuku, rana “(vidi ranu (n.)).

  • Wenceslas

    Wenceslas značenje / Wenceslas prevod: Masc. Pravilno ime, od srednjovekovnog latinskog venceslausa (moderno češki vaclav), od starih čeških veceslavala, bukvalno “ima veću slavu” sa slavestih * vetie … “Greater” + * -slavu “slava, slava,” od PIE * Klou- root * Kleu- “da čujete.”

  • wench

    wench značenje / wench prevod: Kasni 13 veka, Venche “Girl, mlada žena,” Posebno ako je neoženjen, takođe “žensko novorođenčad”, skraćeno iz denchela “,” takođe na srednjem engleskom “devojčici, devojčicu”, verovatno povezano sa Vancol-om “nestabilno , prevrtanje, slabo “, iz proto-germaničara * Vandila- (Izvor i starog Norse Vakr”, slaba osoba “,” stari visoki nemački vanchal “fickle”),…

  • wend

    wend značenje / wend prevod: “Da biste nastavili, usmeravati (nečiji kurs ili način),” stari engleski vendan “da biste se okrenuli, direktno, pretvorili, prevesti,” od proto-germaničkog * Vandeja- (izvor Old Sakson Vendian, Old Norse Venda) Švedski Vanda, stari frizijski venda, holandski Venden, Nemački Venden, Gothic Vandjan “da se okrene”), uzročnici PIE * Vendh- “za okretanje, vetar,…

  • Wendy

    Wendy značenje / Wendy prevod: Kao dano ime žena, očigledno je skovao James M. Barrie (“Peter i Vendi,” 1911); Prvo se registruje na američkoj listi socijalnog osiguranja na popularnom imenama beba 1936. godine i bilo je u prvih 40 imena za devojčice rođene u američkim 1965. do 1976. godine

  • went

    went značenje / went prevod: prošlo vreme odlaska; Prvobitno prošlo vreme i prošli učešće Vende (v.), kao što je poslato slanje.

  • *wer-

    *wer- značenje / *wer- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “da se podigne, podigne, držite suspendovane.”

  • were

    were značenje / were prevod: Stari engleski Viæron (prošli množini indikativni vesan) i čine (pojedinačno lice pojedinačno); vidi je bilo. Obrasci ilustruju Vernerov zakon (imenovan za danski jezičak Karl Verner, 1875), koji predviđa “S” na “Z” zvučni signal zvuka i rotacizam, koji je promenjen “z” na “R” “.” Poseban (druga osoba jednina) formirana je 1500-ih…

  • *were-o-

    *were-o- značenje / *were-o- prevod: Verə-O-, proto-indoevropsko korijensko značenje “True, pouzdan.”

  • werewolf

    werewolf značenje / werewolf prevod: Kasni stari engleski jezik “osoba sa moći da se pretvori u vuk,” od Ver “muškarca, muškog lica” (od root-root-a * Vi-Ro- “MAN”) + Vulf (vidi VOLF (n.); takođe pogledajte ovde za kratku raspravu o mitologiji). Verovanje u njih bilo je široko rasprostranjeno u srednjem veku. Slična formacija u srednjem holandskom…

  • *werg-

    *werg- značenje / *werg- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “uraditi”.

  • wergeld

    wergeld značenje / wergeld prevod: “Postavite sumu novca kao vrednost slobodnog čoveka, zasnovan na društvenom rangu i plaća se kao nadoknada za njegovo ubistvo ili povrede kazne ili osvete,” Stari Engleski Vergeld (Anglian, Kentish), Vergial (Zapadni Sakson), Od Ver “čoveka” (vidi virile) + geld “Plaćanje, počast” (vidi Geld (n.)).

  • Werther

    Werther značenje / Werther prevod: Lover-Lorn Hero of Goetheov “Die Leiden Des Jungen Verthers” (“Tuge mladih verther”), Popularni i uticajni kratki roman objavljen 1774. Njegovo ime je korišćeno kao vrsta morbidne sentimentalnosti.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani