Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • uppermost

    uppermost značenje / uppermost prevod: Sredinom 15C., od gornjeg (adj.) + -most.

  • uppish

    uppish značenje / uppish prevod: 1670-ih, “Lavish”, sa gore (adv.) + -Igh. Osećaj “zamišljenog, arogantnog, ponosno samo-asertivnog” attestiranog od 1734. Povezano: UPPISLI; UPPLISHTI

  • uppity

    uppity značenje / uppity prevod: 1880, američki engleski, sa uP + -i; Prvobitno koristi crnci drugih crnaca da su previše samopouzdanje (prvo zabilježena upotreba je u “ujaku Remus”).

  • upraise

    upraise značenje / upraise prevod: c. 1300, od ​​gore (adv.) + Podignite (v.). Povezani: Ugrađen; Udraising.

  • upright

    upright značenje / upright prevod: Stari engleski upriht “uspravno, licem prema gore;” Pogledajte (adv.) + desno (adj.1). Slična jedinjenja nalaze se na drugim germanskim jezicima (stari frizijski uprivreda, srednji holandski oppricht, stari visoki nemački ufreht, nemački aufrecht, stari Norse Uptrettr). Figurativno osećanje “dobrog, iskrenog, pridržavanja remetnosti” prvi je potvrđen 1520-ih.

  • uprise

    uprise značenje / uprise prevod: c. 1300, “ustanite; ustanite iz kreveta; Pođite na viši nivo”, odozdo (Adv.) + Uspon (v.). Slična formacija na zapadnom frizijskom oprizu, srednji holandski oprosen, holandski oprijzen.

  • uprising

    uprising značenje / uprising prevod: Sredinom 13 veka. “Akcija usporavanja od smrti ili groba, vaskrsenja”, sa povećanja (adv.) + porast (n.). Značenje “Akcija uspona iz kreveta” se beleži iz c. 1300; Osjećaj “pobune, popularne revolt” prvi je potvrdio 1580-ih.

  • up-river

    up-river značenje / up-river prevod: 1773, od gore + reke. Kao prilog od 1848. godine.

  • uproar

    uproar značenje / uproar prevod: 1520S, “Izbijanje poremećaja, pobuna, gužve”, koji je koristio Tindale i kasnije pokrivač kao zajam-prevod nemačkog aufruhr ili holandski oproer “bukvalno” uzburkanje “u nemačkom i holandskom bibliji Dela KSKSI.38). Ovo je od nemačkog auf (srednji holandski op) “gore” (vidi gore (adv.)) + Ruhr (srednji holandski rur) “mešanje, pokret”, koji je povezan…

  • uproarious

    uproarious značenje / uproarious prevod: 1791, od uznemirenosti + -obi. Srodni: osiromašno.

  • uproot

    uproot značenje / uproot prevod: 1590-ih (podrazumevano u iznosio je), u figurativnom smislu, sa up (adv.) + Koren (v.). Doslovni smisao je prvi zabilježen 1690-ih. Povezani: iskoreo; iskoronjenost.

  • upscale

    upscale značenje / upscale prevod: 1966, “na višem kraju skale, superiorne,” komercijalna reč, sa up (adv.) + Skala (V.3).

  • upset

    upset značenje / upset prevod: MID-15C., “Podesiti, popraviti”, sa up (adv.) + set (v.). Slična formacija u srednjem holandskom opsetu “postavljena, predlaže”, nemački Aufsetzen. Savremeni osećaj “prevrtanja, kapsize” (1803) je zastarelo zastarelo. U vezi sa stomakom, od 1834. godine. Značenje “bacanje u mentalno osbmilost” je od 1805. Povezano: uznemirujuće.

  • upset

    upset značenje / upset prevod: MID-15C., “Podesiti, popraviti”, sa up (adv.) + set (v.). Slična formacija u srednjem holandskom opsetu “postavljena, predlaže”, nemački Aufsetzen. Savremeni osećaj “prevrtanja, kapsize” (1803) je zastarelo zastarelo. U vezi sa stomakom, od 1834. godine. Značenje “bacanje u mentalno osbmilost” je od 1805. Povezano: uznemirujuće.

  • upset

    upset značenje / upset prevod: MID-15C., “Podesiti, popraviti”, sa up (adv.) + set (v.). Slična formacija u srednjem holandskom opsetu “postavljena, predlaže”, nemački Aufsetzen. Savremeni osećaj “prevrtanja, kapsize” (1803) je zastarelo zastarelo. U vezi sa stomakom, od 1834. godine. Značenje “bacanje u mentalno osbmilost” je od 1805. Povezano: uznemirujuće.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani