Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • thaumatolatry

    thaumatolatry značenje / thaumatolatry prevod: “Prekomerno poštovanje čudesnih ili čudesnih,” 1827; Od Thaumato-a, kombinovan oblik sa grčke Thaume (genitivne Thaumatos) “čudesno, zaprepašćenje; čudesna stvar” (vidi Thaumaturge) + -latri “obožavanje”.

  • thaumaturge

    thaumaturge značenje / thaumaturge prevod: “Vonder-Radnik”, 1715., Thaumaturg, od srednjovekovnog latinskog Thaumaturgusa, od grčkih Thaumatourgos “Vordovsko radno; služitelj.” Ovo je jedinjenje iz -ORGIE “Radnog” (iz ergona “rada;” od root-root-a * Verg- “do”) + Thauma (genitiv Thaumatos) “čudesno, zaprepašćenje; čudesno,” bukvalno “stvar na: “Od korena pozorišta. Srodni: Thaumaturgist (1829); Thaumaturgic; Thaumaturgic (1620S).

  • thaumaturgy

    thaumaturgy značenje / thaumaturgy prevod: “Vud-rad, čin izvođenja nečeg čudesnog,” 1727, od grčke Thaumatourgije, iz Thaumatourgosa (vidi Thaumaturge).

  • thaw

    thaw značenje / thaw prevod: Srednji engleski thauen, sa starog engleskog jezika (prelazno) “Smanjite od smrznute u tečno stanje”, iz proto-germaničara * Thavon- (Izvor i Old Norse þeija, srednja niska nemačka Doien, Holandski dooien, stari visoki nemački Douven, Nemački Tauen “Thav”), prema Vatkinsu, od Pieot-ovog root-a * Ta- “topljenje, rastvaranje” (Izvor i Sanskrit Toiam “Voda”…

  • THC

    THC značenje / THC prevod: Aktivni sastojak u marihuani i hašiš, 1968, kratak za tetrahidrocannabinol (1940).

  • the

    the značenje / the prevod: Definitivni članak, kasni stari engleski jezik, nominativni muški oblik demonstrativnog zamenika i pridjeva. Posle c. 950, raseljen je ranije SE (MISC.), SEO (fem.), Þæt (neuter), i verovatno predstavlja SE izmenjeni od strane th-forme koji je korišćen u muškim kosima.

  • Thea

    Thea značenje / Thea prevod: Fem. Pravilno ime, od Grčke Thea “Boginja”, Fem. ekvivalent teos “Bog” (od PIE root * Dhes-, formiranje reči za verske koncepte).

  • theandric

    theandric značenje / theandric prevod: 1610S, “koji se odnosi na Boga i čoveka; postoji unija božanske i ljudske prirode, deo ljudskog dela Božanska”, iz latinizovanog oblika grčkog Theandrikosa “Biti i Bog i Čovek;” Vidite TheO-“Bog” + Andro- “čoveče.”

  • theanthropic

    theanthropic značenje / theanthropic prevod: “Odnosi se ili ima prirodu muškarca i Boga,” 1650-ih; Pogledajte TheO- + antropo-. Srodni: Theanochopic; theantropizam (“hrišćanska doktrina unije božanske i ljudske prirode” 1817); Theantropist.

  • thearchy

    thearchy značenje / thearchy prevod: “Teokratija; Vlada Boga,” 1640-ih; Pogledajte teo- + -arrchi. Grčki Tearkhia je etimološki “Pravilo Božji ili Bog”, ali je korišćen u smislu “Vrhovnog božanstva”. Povezano: TEARCHIC.

  • theater

    theater značenje / theater prevod: Takođe pozorište (vidi dole), kasno 14C., “Veliki, otvoren prostor u stara vremena za gledanje spektakla i igranja”, iz starog francuskog pozorišta (12C., modernog francuskog jezika, nepravilno naglašen) i direktno sa latinskog jezika ” -Hole, pozorište; faza; gledaoci u pozorištu “(izvor i španskog, italijanskog teatroa).

  • theatre

    theatre značenje / theatre prevod: uglavnom britanski engleski pravopis pozorišta (k.v.); Za pravopis, vidi -Re.

  • theatrical

    theatrical značenje / theatrical prevod: 1550-ih, “o pozorištu ili se odnosi na pozorište;” Pogledajte pozorište + -ikalno. Osjećaj “Stage, histrion, izračunato za prikaz” potvrđuje 1709, o pojmu “podseća na način dramatičnih izvođača”. Alternativni pridjev teatral je 1590-ih. Takođe uporedite teatrike. Srodni: pozorišni; teatralnost; teatralnost. Pozorišnistvo “Theatrički stil” je za 1854. godine.

  • theatrics

    theatrics značenje / theatrics prevod: 1807, “stvari koje se odnose na pozornicu, sve to se odnosi na dramatične performanse”, od imenice upotrebe pozorišta (adj.) “Odnosi se u pozorište” (1706); Pogledajte pozorište; Takođe pogledajte -I. Značenje “pozorišnog ponašanja” potvrđuje se 1929. godine, američki engleski.

  • Thebaid

    Thebaid značenje / Thebaid prevod: “Okrug oko Thebesa (u Egiptu)”, ranije region proganjani pustinjacima i asketima. Takođe, kao pridev, “koji se odnosi na (boeotijan) Thebes” u Grčkoj, posebno u odnosu na pesmu statijusom.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani