Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • surrogacy

    surrogacy značenje / surrogacy prevod: “Kancelarija surogata”, 1811; Pogledajte surogat + apstraktni imenica sufiks -ci.

  • surroundings

    surroundings značenje / surroundings prevod: “Okolina oko neke osobe ili stvari”, 1857, glavna verbalna imenica od surrounta (v.). Okolina (n.) Kao “čin opkolišta” (posebno u lovu) je do 1825. godine.

  • surround

    surround značenje / surround prevod: početkom 15C., Opružen, “Poplava, preliva” (SENSE sada zastarelo), ​​od anglo-francuskog suroundera, varijanta starog francuskog francuskog soronder-a, suronde “da preliva, obiluje; nadmašiti, dominira,” od kasnog latinskog SuperUndare ” , “Od latinskog super” preko “(vidi super-) + dare” da teče u talasima, “od UNDA” talasa “(od root-korijena pita * ven- (1) voda;…

  • surtax

    surtax značenje / surtax prevod: “Dodatni porez, porez na nešto već oporezuju,” 1834, od francuskog Surtakake, od starog francuskog sur- “nad” (vidi sur- (1)) + porez na “Porez) (vidi porez).

  • survey

    survey značenje / survey prevod: c. 1400, nastup, “Razmotrite, razmišljajte”, iz anglo-francuskog nadzora, stari francuski sorveoir “pogledajte (dole), pogledajte, pogledajte; čuvajte, gledajte,” od srednjovekovnog latinskog supervidera “nadgledati, pregledati,” od latinskog super ” preko “(vidi super-) + videre” da biste videli “(od root-korijena * Veid-” da biste videli “). Povezani: anketirani; istraživanje; Amentarnost “nadzor” (kasno 14C.).

  • surveying

    surveying značenje / surveying prevod: c. 1400, “Akcija inspekcije ili ispitivanja”, verbalna imenica iz ankete (v.). Značenje “Zakon ili postupak određivanja granica i površine nekih dela Zemljine površine” je od 1550-ih.

  • surveil

    surveil značenje / surveil prevod: 1903, verovatno leđa od nadzora. Ponekad i surveille. Srodni: Izrađeni; nadzor.

  • surveillance

    surveillance značenje / surveillance prevod: 1802, “nadzor, nadzor; Gledajte špijuniranje” (1799 kao francuska reč na engleskom), od francuskog nadzora “nadzor, nadzor, sat”, imenica akcije “Nadzorni nadzor” “Nadgledanje, sat” (17c.), “Preko” (vidi sur- (1)) + veiller “da biste gledali,” od latinske bugilare, od budnosti “buda” (od root-parnice * VEG – “da bude jak, biti živ”). Srodni:…

  • surveyor

    surveyor značenje / surveyor prevod: Početkom 15 veka, nastup (kasno 14C. Kao prezime), “Supervizor, nadzornik”, iz anglo-francuskog suradišnog “čuvara, nadzora”, starog francuskog sorvera, sa starog francuskog glagola Sorveoir “do ankete” (vidi anketu (v. )). Originalni smisao je redak.

  • surviver

    surviver značenje / surviver prevod: c. 1600, retka narođena formacija imenice agenta za preživljavanje; uobičajeni oblik je preživeli. To znače isto.

  • survivable

    survivable značenje / survivable prevod: “Sposoban da bude preživeo,” 1961, od olupine automobila, od preživljavanja + -Bable. Ranije “Sposoban za preživljavanje”, 1879.

  • survival

    survival značenje / survival prevod: 1590-ih, “čin preživljavanja ili nadgledanja; nastavak nakon nekog događaja” od preživljavanja + -al (2). Potvrđuje ga 1716. kao “onaj koji ili onaj koji nadmašuje ili nastavlja.”

  • survive

    survive značenje / survive prevod: MID-15C. (podrazumevano u preživljavanju), tranzitivno, “naživite, živite duže nego, nastavite postojati nakon nekom trenutku ili smrt drugog,” prvobitno u pravnom smislu (nasleđe), od anglo-francuskog survirova, stari francuski jezik, stari francuski souvivre (12c) ., Modernim francuskim preživljavanjem), od kasnog latinskog supervidera “žive šire, žive duže od,” od super “preko, šire” (vidi…

  • survivability

    survivability značenje / survivability prevod: “Sposobnost preživljavanja” životinja, zakonskih prava; Pogledajte preživelu + -ii. U 20 veka. posebno u vezi sa vojnim napadima.

  • survivalist

    survivalist značenje / survivalist prevod: Od 1882. godine u raznim čulima koji imaju veze sa stvarima koji nastave ili nadmašuju, od preživljavanja + -iko. Kao “onaj koji praktikuje veštine preživljavanja na otvorenom” (često u iščekivanju Apokalipse ili u strahu od vlade), on je svedočan do 1976. godine (u spisima američke preživljavanja Kurta Saksona).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani