Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • subway

    subway značenje / subway prevod: “Podzemni prolaz” (za vodovodne cevi ili pešake, kasnije za električne žice), sa podmetnika (n.). Smisao “podzemne železnice u gradu” snima se za 1892. godine u odnosu na London.

  • suc-

    suc- značenje / suc- prevod: Uobičajeni oblik sub-pre -C-, asimilacija od latinskog.

  • succeed

    succeed značenje / succeed prevod: kasno 14 veka, uspešno, neodređeno i tranzitivno “, sledite sledeće posle drugog; zauzimaju mesto drugog,” posebno “da bude naslednik, biti naslednik” takođe “biti izabran ili izabran za” položaj ” Usreci “koji sledi” (14C.) i direktno od latinog suknjere “, sledite nakon, sledite posle; približite se; dođite ispod; zauzmi mesto” i…

  • succedaneous

    succedaneous značenje / succedaneous prevod: “Snabdevanje mesta nečega drugog,” 1640-ih, sa -osproizvod + latinskog uzajamno “, deluje, deluje kao zamena” (vidi uspeh).

  • success

    success značenje / success prevod: 1530S, “Rezultat, ishod, prestanak afere” od latinskog uspeha “unapred, pojačano; dobar rezultat, srećan ishod,” Imenovanje upotrebe prošlog participa uzastopnog “, sledi posle, sledi; Dođite ispod; zauzeti mesto, “takođe” Idi odozdo, postavlja se, uspjeti, “dakle” dobro, uspešno, prosperitet, pobedite. ” Ovo je od sub “pored, posle” posle “(vidi sub-) + cedere”…

  • succession

    succession značenje / succession prevod: početkom 14 veka, uspesi, “činjenica ili pravo nasledila nekoga nasleđivanju” iz stare francuske sukcesije “nasleđe; sledeće” (13C.) i direktno od latinoelektrane (nominativni sukcesijski) “Sledeće posle, a nakon toga, a nakon toga, a nakon toga što je ulazilo mesto, rezultat, “imenica akcije od uspeha, prošlog participa Succedreere-a (vidi uspeh).

  • successful

    successful značenje / successful prevod: 1580-ih, osoba ili radnje, “postizanje ili rezultirajući postizanjem onoga što je namenjeno ili željeno”, od uspeha (n.) + “.

  • successive

    successive značenje / successive prevod: početkom 15 veka, uspešan, “praćeći jedan za drugim u vremenu ili nalogu; koji imaju uzastopne faze ili delove”, od starog francuskog sukcesija i direktno od srednjovekovnog latinskog sukcesivnog “uzastopnog” od uspeha “, da li će se nakon uspeha” da li će se od uspeha dostići ” (Pogledajte uspeh). Srodni: sukcesivno;…

  • successlessness

    successlessness značenje / successlessness prevod: “Želite uspeh”, 1640-ih, od uspeha + bez obzira na +. Na 15 znakova čini se da je to najkraća trenutna engleska reč sa četiri dvostruka slova.

  • successor

    successor značenje / successor prevod: “Onaj ko ili ono što dolazi posle i zamenjuje još jedan,” c. 1300, u sučenju, od anglo-francuskog naslednika i starog francuskog naslednika “naslednik, naslednik” (12C, modernog francuskog sukcesera), od latinskog naslednika “sledbenika, naslednika”, agent imenica iz prošlog participalnog stabljike uspeha ” (Pogledajte uspeh). Srodni: Nasledni.

  • succinct

    succinct značenje / succinct prevod: početkom 15 veka, sukciitte, “doveli se da je nečiji struk okružen” od latinoacinkus “ugovoren, kratak, sažet,” takođe “pripremljen, spreman”, prošli particitet uzastopno “zaklon; privedeno u preneseno)” upotreba, “surround; namjestiti, obezbediti, opremiti.” Ovo je iz asimiliranog oblika pod “gore odozdo” (vidi sub-) + stupanje “da biste se podigli” (vidi cinch (n.))….

  • succinctly

    succinctly značenje / succinctly prevod: 1530-ih, “ukratko, sažeto,” iz sažetog + -li (2).

  • succinite

    succinite značenje / succinite prevod: Mineralna mineralna amber-obojena, raznovrsna GARNET, 1816, sa -ite (1) + latinica sukcinum “Amber”, koji Klein naziva zajmom od severnog evropskog jezika koji je asimiliran u obliku latiničnog suku, susus “sok, biljni sok.” Povezano: sukcini (sa francuske sukcine); jeknicni “podseća na ambar” (1650-ih, blount); Sučan “koji se odnosi na ili podseća…

  • succor

    succor značenje / succor prevod: c. 1200, sour, raniji Socours “Pomoć, Pomoć”, anglo-francuske sukcije “Pomoć, pomoć” Stari francuski Socion, usnarili “Pomoć, pomoć, pomoć, pomoć” (moderne francuske oblasti), od srednjovekovnog latinoelektrane “Pomoć, pomoć, pomoć, “Od prošlog participa Latiničnog uzastopnog” Trči da pomogne, ubrzava se uz pomoć “. Ovo je iz asimiliranog oblika pod “do” (vidi pod-)…

  • succotash

    succotash značenje / succotash prevod: 1751, Susatash, ime domaćeg jela, od reči u južnoj novinjoj algonijskom jeziku, kao što je narrgagansett, misčkkuatash “kuhali su garne kernele kukuruza.” Koristi se do 1793. godine u Novoj Engleskoj u vezi sa jeloom kuvanog kukuruza i zelenog pasulja (posebno Lima Beanes).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani