Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • squiggle

    squiggle značenje / squiggle prevod: “Da biste radili ili kretali poput jegulja, trzajući se, protoriri,” 1804, verovatno se mešavina škljocanja i vrpljenje. Povezani: skuighloved; Skuigling.

  • squinch

    squinch značenje / squinch prevod: “Zajebite, iskrivite,” u vezi sa licem, do 1834. godine, kolokvijalno, podrazumevalo se u škušenu. Takođe je bio kolokvirajući glagol na američkom engleskom jeziku za “repress, pucanja” (žeđ, apetit itd.). Cooper’s Pathfinder (1840.) preti neprijatelju da će vatra koju zalazi biti “škljocneći u svojoj krvi”.

  • squint

    squint značenje / squint prevod: 1570-ih, o očima, “izgledaju različite načine; izgledaju koso,” skraćeni oblik Askuint (adv.). Značenje “izgleda indirektno, gledajući Askasen” je od 1610-ih.

  • squire

    squire značenje / squire prevod: početkom 13 veka., Skuier, “Mladić koji pohađa vitez,” Kasnije “član klase Landovljenje u rangu viteza ispod viteza” (c. 1300), iz starog francuskog eskuier “Skuire”, “Bukvalno” Shield Carrier “(vidi Eskuire) .

  • squirm

    squirm značenje / squirm prevod: “da se vrti, vrti se”, 1690-ih, dijalektal, prvobitno se odnosi na jegulje nepoznatog porekla; Ponekad je povezano sa crvom ili rojem, ali možda je to imitantno. Figurativni osećaj “bolno je pogođen, na unutrašnjoj strani, mentalno ili emocionalno” je 1804. Povezano: Snimljeno; škuriranje. Kao imenica do 1839. godine, “zglob, vrhoving kretanje”.

  • squirrely

    squirrely značenje / squirrely prevod: Takođe veverica, 1876, “podseća na neki način veverice,” posebno “sklon na ovaj način i to nepredvidivo.” od veverice (n.) + -li (1). Ranije je bilo veverice (1834). Skuirlelli je svedoci 1895. kao “obiluje u veverici”. Povezano: veverica.

  • squirrel

    squirrel značenje / squirrel prevod: “Agile, aktivno arboleal glodavca sa šiljastim ušima i dugim, grmoljnim repom”, rano 14C. (Katan 12C. Kao prezime), od anglo-francuski Eskuirel, stari francuski escurueil “veverica; krzno veverice” (modernog francuskog ecureuil-a), od vulgarskog latinskog * Scuriolus, umanjenje * Scurius “Skurira”, varijanta latinskih nauka, ” Grčki Skiaros “Vjeverica,” Bukvalno “senka-repa,” od SKIA “Shadov”…

  • squirt

    squirt značenje / squirt prevod: Kasni 15C, skuirten, skuišen “da pljuje vodu iz usta” (neransivni), reč nesigurnog porekla, možda preko srednjeg holandskog ili srednjeg niskog nemačkog, verovatno i na kraju imitantna. Prelazno osećanje “uzroka izdanju u naglom mlazu ili potoku” je od 1580-ih. Prekonošenje značenja “Pitanje u toku sa nagli silom” je 1858. Povezano: Skuitted;…

  • squish

    squish značenje / squish prevod: “Stisnite, skuash,” 1640-ih, verovatno varijanta tikvice (v.), možda uticajem zastarele Skuiss “da stisne ili sruši” (1550). Povezani: skraćeno; škljocanje.

  • squishy

    squishy značenje / squishy prevod: “mekano i mokro”, 1847, od škuish + -i (2). Srodni: skuishili; Skuishiss.

  • squiz

    squiz značenje / squiz prevod: “Pogledati”, 1916., australijski, možda mešavina škužnog i kviza.

  • *sreu-

    *sreu- značenje / *sreu- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “protok”.

  • Sri Lanka

    Sri Lanka značenje / Sri Lanka prevod: Veliki ostrvo Jugoistočno od Indije (poznato na engleskom jeziku pre 1972. godine kao Ceilon), iz Lanke, stariji ime za ostrvo i njen glavni grad, + sanskrit SRI “Beauti” (koristi se posebno od božanstava, kraljeva, heroja itd.) Počasni prefiks odgovarajuća imena, od korijena od PIE * Kreie – “da…

  • SRO

    SRO značenje / SRO prevod: Inicijalizam (akronim) samo za samostalnu sobu.

  • ss

    ss značenje / ss prevod: U starim dokumentima, skraćenica svetaca ili Scilicet-a, u pravnim dokumentima.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani