Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • simba

    simba značenje / simba prevod: Svahili reč za “lav”, takođe figurativno “ratnik, vođa;” Ulazi u engleski spisi u Africi.

  • Simeon

    Simeon značenje / Simeon prevod: Masc. Pravilno ime, biblijski drugi JACOB i LEA; takođe pleme Izraela; Vidi Simon. Simeoniti (1823) bili su sledbenici Rev. Charles Simeon-a.

  • simian

    simian značenje / simian prevod: c. 1600, u odnosu na ljudske karakteristike ili kvalitete, “karakteristično ili podseća na majmune ili majmune,” sa -an-i-latinski Simia “Ape”, “iz Simusa” NOS-a, “od grčkog simosa” Skibos “(poput Skita) ), takođe muško pravilno ime, reč nepoznatog porekla.

  • simile

    simile značenje / simile prevod: “Poređenje dve stvari u retoriku ili poeziji,” kasno 14C., od latino-sličnog “sličnosti; poređenje, ličnost, paralelno”, neeter od silida “poput istog, na istom vrsti” (vidi slično). Oni moraju imati uobičajene bodove, obe stvari se moraju pomenuti, a poređenje treba direktno navesti. Dalje, Johnson-u, “slično, da budete savršeni, moraju i ilustrirati i…

  • similarity

    similarity značenje / similarity prevod: “Država, kvalitet ili uslov slične” 1660-ih, od slične + -isti, ili sa Francuske Slickaite-a. Povezani: Sličnosti “Poimine” (1838).

  • similar

    similar značenje / similar prevod: “Imati karakteristike zajedničkog” 1610-ih (raniji similari, 1560-ih), od francuskog similaire, od srednjovekovnog latiničnog produženog oblika latino-sličnog oličice “poput, podseća na istoj vrsti”, sa starog latino-semelje “zajedno” * SEM- (1) “jedan; kao jedan, zajedno sa”). Imenica koja znači “ono što je slično” je od 1650-ih. Srodni: Slično.

  • similitude

    similitude značenje / similitude prevod: kasno 14C., “Izgled, ublažavanje; kvalitet ili stanje slične; poređenje; osoba ili stvar koja podseća na drugu,” sa stare francuske sličnosti “sličnost, odnos, poređenje” (13c.) i direktno od latino-similitudinema (nominativno similitudo) ) “Likudnost, sličnost”, iz Silisa “poput, podseća na istoj vrsti” (vidi slično).

  • simmer

    simmer značenje / simmer prevod: “Napravite nežni zvuk šištanja, kao tečnosti kada počnu da ključaju,” dakle “postaju zagrevani postepeno”, posebno tečnosti čuvane ispod tačke ključanja, 1650-ih, Simber (moderan oblik je od 1680-ih), izmene Simperen (moderne forme je od 1680-ih) “. Kasno 15C., Simpring “SIMMERING”, u alhemijskom tekstu), koji bi mogao biti imitativan i ne smatra…

  • simnel

    simnel značenje / simnel prevod: vrsta slatkog kolača ili lepinja od finog brašna, c. 1200, od ​​starog francuskog simenela “FINE pšenično brašno; ravna torta hleba, poplavna torta,” verovatno disimilacijom iz vulgarskog latinskog * Siminellusa (takođe izvor starog visokog nemačkog semala “Najfinija pšenična brašna” Najfinija pšenična brašna “” Nemačka semmel “, Dobitak latinske simile “Fino brašno”…

  • simoleon

    simoleon značenje / simoleon prevod: Slang za “Dollar”, 1895, američki engleski, nepoznatog porekla. Srodni Sambolio je potvrđen od 1886. godine; Možda je [OED] to zasnovano na deformiranju Napoleona kao ime kasnog 19 veka. Francuski zlatni novčić. Ali takođe uporedite i nazivi latino-kovanice SeModius “Pola modija,” Simbella “novčića u vrednosti od pola livelle,” u kojoj je…

  • simonize

    simonize značenje / simonize prevod: “Poljski po primjeni Simoniz-a,” 1921, od Simoniz, zaštitni znak za tip poljskog automobila izumio George Simons, koji je 1910. godine, zajedno sa Elmerrom Rich-om velikih severnih železnica organizovao kompaniju Simons u Čikagu da proda stvari. Bogat i njegov brat, R.J. Bogat, stekao je jedino vlasništvo dve godine kasnije.

  • Simon

    Simon značenje / Simon prevod: Masc. Pravilno ime, od latinskog, od grčkog Simeona, od hebrejskog Shim’on-a, bukvalno “sluha, sluha”, iz Shama “, čuo je.” U na engleskom starom testamentima se obično štampaju kao Simeon, ali u Novom zavetu gotovo uvek kao Simon. Takođe je zbunjeno sa grčkom maskom. Pravilno ime Simn, koji je iz Simosa…

  • simony

    simony značenje / simony prevod: c. 1200, SIMONIE, “Grijeh kupovine ili prodaje svetih stvari”, iz starog francuskog simonie “Prodaja crkvenih kancelarija” (12C.) I direktno od kasnog Latino Simonija, iz Simona Magusa, Samaritanskog mađioničara koji je Peter bio zabio Petar nastojao da kupi snagu davanje Svetoga Duha (ACTS VIIII.18-20). Povezani: Simonient (adj.) “Kriv za Simonija,” kasno…

  • simoniac

    simoniac značenje / simoniac prevod: “Jedan kriv za Simonija,” sredina 14C., Simoniak; Pogledajte Simonija +–Ac. Simoner (takođe Simonier) “onaj koji praktikuje Simonija” potvrđuje se iz c. 1400. Povezani: Simoniacalli.

  • simon-pure

    simon-pure značenje / simon-pure prevod: “Istinski, čist, autentičan, istinit,” 1815, kolokvijalno, iz prave Simona čiste “originalne osobe ili stvari” (1795), od imena lika kvekera koji se lažno predstavlja u drugom karakteru (pukovnik Feignvell) Komedija “Bold Holed za ženu” (1717) engleskog dramatičara i glumice Susannah Centlivre. U predstavi je pravi Simon čist tretiran kao prevarant i…

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani