Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • renovation

    renovation značenje / renovation prevod: c. 1400, renovično, u teologiji “duhovno ponovno rođenje odvezanog Duha,” takođe u opštem smislu “, obnovu, obnovu; donošenje novih nakon propadanja, uništavanja ili oštećenja”, od starog francuskog renoviranja (13c.) I direktno od latinskog renoviranja (nominativnog renovira) “Obnavljanje, obnovu; odmor”, imenica akcije od prošlosti-participial stabljika renoviranja “Obnova, obnavlja,” ponovo “ponovo” (vidi…

  • renovate

    renovate značenje / renovate prevod: 1520-ih, “rendron što je dobrim kao novi (materijalno), obnoviti dobro stanje,” leđa iz obnove ili u suprotnom od latinskog renoviranja, prošlog participa renoviranja “obnoviti, obnavljate.” Povezani: renoviran; Obnova.

  • renowned

    renowned značenje / renowned prevod: “Proslavljeno, poznato,” kasno 14c., Prošli u participitni pridjev od Renounen “Make (ime) poznati, počastvovan ili proslavio” c. 1400, od ​​poznatog (n.). Glagol je zastareo, osim ovog derivata.

  • renown

    renown značenje / renown prevod: c. 1300, RENOUN, “Slava ili slava koja se pričvršćuje na osobu, mesto itd.; Ugled,” Posebno dobra reputacija “, izgled anglo-francuskog Renoun-a, Old French Renon” Ponovno, slava, ugled, “Od Renomera” učini se poznatim “, iz ponovnog” više puta “(vidi re-) + imenovanje” na imenovanje “, iz latinskog nominare” na imenovanje “(vidi…

  • rent

    rent značenje / rent prevod: [Plaćanje za upotrebu imovine], sredinom 12C., u pravnom smislu, “kompenzacija periodično, u odnosu na vreme posedovanja i upotrebe imovine” od stare francuske rente “dospjela; dobit, prihod” i srednjovekovni latinski jezik Iznajmljivanje, kako sa vulgarskog latinskog * rendita, imenica upotrebe Fem. Prošli udeo * Rendere “za renderiranje” (pogledajte Render (v.)).

  • rental

    rental značenje / rental prevod: kasno 14C., “Rent Roll, Raspored ili prikaz najamnina;” Takođe “prihod od najamnina”, iz Anglo-francuskog iznajmljivanja i srednjovekovnih latinskih rentala; Pogledajte najam (N.1) + -al (2). Značenje “Iznos naplaćuje se za iznajmljivanje, bruto količina renta izvučena iz imanja” je od 1630-ih. U vezi sa automobilom ili kuće iznajmljujem, do 1952, američki…

  • renter

    renter značenje / renter prevod: kasno 14C. (Krajem 13 veka. Kao prezime), “onaj koji pusti ili iznajmljuje drugima, vlasnik; onaj ko sakuplja najamninu”, imenica agenta iz zastarijeka (v.). Takođe na srednjem engleskom jeziku “stambeno mesto za koje se plaća najamnina” (početkom 15C). Znači “Zakupac, stanar, nosilac imovine plaćanjem najamnine” je od 1650-ih. U ranoj upotrebi…

  • rentier

    rentier značenje / rentier prevod: “Onaj koji ima fiksnog prihoda od ulaganja” (u zemlji, zalihama itd.), 1847, od francuskog iznajmljivanja, “nosilac najamnih svojstava ili ulaganja koja plaćaju prihod,” od zakupa “Dobit, prihod” (vidi najam) (vidi najam (n .1), stari, širi osećaj koji opstaje u ovome).

  • renumber

    renumber značenje / renumber prevod: Takođe ponovno postavljajte broj, “brojite ponovo; popravite novi broj na” početkom 15 veka, od ponovnog “ponovo” + broj (v.). Povezani: prebrojavani; Prebrojim. Srednji engleski jezik je takođe imao Renomabrena (sredinom 15C), od starog francuskog Renombrera.

  • renumerate

    renumerate značenje / renumerate prevod: “Prebrojite, ponovo, broj,” 1650-ih; Pogledajte ponovo “Opet” + brojčani (v.). Povezani: Renumerirano; Renumeracija; Renumeracija (1590-ih).

  • renunciation

    renunciation značenje / renunciation prevod: Kasni 14C, RenunniaCioun, “Akcija odricanja, abdenosti, odricanja, odricanja ili odricanja”, takođe i francuski odricanje (sredinom Francuske renonciacia i direktno iz latinskog obnovljivanja), u klasičnom latinskom jeziku ” Izjava, proglašenje “imenica akcije iz prošlih participalnog stabljike Renuntiare” Odriče se “(vidi Odrećite). Glagovski glagol koji se odriče ponekad pojavio se ponekad pojavio…

  • reobtain

    reobtain značenje / reobtain prevod: Takođe ponovo nabavite “, da biste dobili ponovo,” 1580-ih, od ponovnog “ponovo” + nabavite (v.). Povezano: Pooobed; reobant; Poootirajući.

  • reoccupy

    reoccupy značenje / reoccupy prevod: Takođe se ponovo zauzimaju “, zauzimaju (mesto ili položaj)” 1731, od ponovnog “nazad, ponovo” + okupirano (v.). Povezani: ponovljeno; ponovno izabran; Ponovno izvlačenje.

  • reoccur

    reoccur značenje / reoccur prevod: Takođe se ponovo pojavljuju “, da se ponovo pojavi” 1803; Pogledajte ponovo “nazad, ponovo” + dogoditi se. Uporedi Recur. Povezani: ponovio se; Ponovo se ponavlja.

  • reoccurrence

    reoccurrence značenje / reoccurrence prevod: takođe se pojavi, “dalja pojava”, 1804; Pogledajte ponovo “Opet” + pojave. Takođe se uporedite ponavljanje.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani