Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • reet

    reet značenje / reet prevod: “Dobro, pravilno, odlično,” 1934, Jazz Slang, iz američkog engleskog dijalektalnog izgovora desno (adj.1). Identičan dijalekt formulara reč bio je 19 veka. Engleski kao “gladak, stavljen u red, češalj (kosu).”

  • reeve

    reeve značenje / reeve prevod: “Stevard,” Srednji Engleski reve, odveden, revla, rive, od starog engleskog generalnog oficira engleskog jezika “, anglosaksonski zvaničnik visokog ranga, koji ima lokalnu nadležnost pod kraljem, obično je optuženo za primenu poslovanja grada ili Okrug. Reč nepoznatog porekla i bez poznatih kognata, ne smatra se da je povezana sa nemačkim Grafom…

  • re-evaluation

    re-evaluation značenje / re-evaluation prevod: Takođe reevaluacija, “Druga ili dalja evaluacija,” 1905, imenica akcije od ponovnog procenjivanja.

  • re-evaluate

    re-evaluate značenje / re-evaluate prevod: Takođe reevalui “, ponovo procenite”, 1903, od RE- + procenite. Povezani: Ponovno ocenjeni; ponovno ocenjivanje.

  • re-examine

    re-examine značenje / re-examine prevod: Takođe preispitajte, “ponovo ispitati, podležu drugom ispitivanju,” 1590-ih, od Re- + Ispitajte. Povezani: Preispitani; preispitivanje; Preispitivanje.

  • re-experience

    re-experience značenje / re-experience prevod: Takođe ponovno postavljajte, “Iskustvo ponovo ili ponovo”, 1789, iz ponovnog “Nazad, ponovo” + iskustvo (v.). Srodni: Ponovno iskustvo; ponovno iskustvo.

  • re-export

    re-export značenje / re-export prevod: Takođe ponovno pozovite, “Izvoz nakon uvoza,” 1680-ih, od ponovnog “nazad, ponovo” + izvoz (v.). Kao imenica, ponovo izvezeni proizvodi ili robu, “do 1761. Povezano: ponovno izvoz; ponovno izvoz; ponovno izvoz; ponovno izvoz.

  • ref

    ref značenje / ref prevod: 1899 (n.), 1929. (v.); kratak za sudiju. Povezani: reffed; Ponovno postavljanje.

  • refashion

    refashion značenje / refashion prevod: “Obrazac ili kalup u obliku Anev ili drugi put”, 1788 (podrazumevano je u popravku), od RE- + moda (v.). Povezano: popravka; popravka.

  • refasten

    refasten značenje / refasten prevod: Takođe se ponovo pričvrstite “, da biste pričvrstili iznova ili ponovo,” 1590-ih, iz ponovnog “nazad, ponovo” + pričvrstite (v.). Povezani: zaplaćeni; Preplašivanje.

  • refectory

    refectory značenje / refectory prevod: “Trpezarija,” posebno u manastiru, rano 15C., Recectori, od srednjovekovnog latinskog rezotorijuma, “Mesto osvežavanja”, iz prošlog participa, “iz prošlog participalnog stabljike rematera” da se remake, vrati, “od ponovnog kombinovanja” oblik facere “napraviti, učiniti” (od root-root-a * Dhe- “da se postavi, stavi”).

  • reference

    reference značenje / reference prevod: 1580-ih, “Čin referiranog” (neko pitanje, nekome za razmatranje), od upućivanja na Francuzi, iz francuskog referenca, od srednjovekovnog latinskog * Referencije, od latinskog referenca (nominativni referentni), predstavnički učesnik upućivanja.

  • referent

    referent značenje / referent prevod: “Imati referencu” 1838, od latinskog referenca (nominativni referentni), predstavljajući učešće upućivanja “za upućivanje” (pogledajte preporuku). Kao imenica, “onaj koji se naziva”, od 1844. godine; od 1923. godine kao “to na koje nešto ima referencu.”

  • refer

    refer značenje / refer prevod: kasno 14c., odnosi se natrag, tražiti (kvalitet itd., na prvi uzrok ili poreklo), atribut, dodeljivanje “sa starog francuskog referatora (14C.) i direktno od latinskog referenca” da se odnosi, odnose ” Bukvalno “da se vratim,” od ponovnog “nazad” (vidi re-) + ferre “da nosi, medved” (od korena PIE * Bher- (1)…

  • referee

    referee značenje / referee prevod: 1620S, službeni položaj, “osoba koja ispituje patentne aplikacije” (vidi Refer), smisao sada zastarelo. Do 1660-ih kao “onaj kome se bilo koja stvar u pitanju odnosi na odluku, sudija”. Takođe u pravnoj upotrebi “, osoba koja je odabrana prema ovlaštenju zakona kako bi isprobala slučaj umesto suda” (1680-ih). Sportska upotreba snimljena…

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani