Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • iopterous

    iopterous značenje / iopterous prevod: “Imati Violet Vings,” 1855, od grčke jonske “ljubičice, ljubičaste boje” (vidi jod) + pteron “krilo” (od root-root-a “Pet-” na žurbi, da leti “).

  • iota

    iota značenje / iota prevod: “Vrlo mala količina,” 1630S, figurativna upotreba IOTA, deveta i najmanja slovo na grčkoj abecedi (odgovara latiništima-). Njegova upotreba u ovom smislu je nakon Mateja V.18 (vidi Jot (n.), Što je raniji oblik imena na engleskom jeziku), ali iota u klasičnom grčkom jeziku takođe je bila poslovično korišćena za bilo šta…

  • IOU

    IOU značenje / IOU prevod: takođe i.o.u., i o u, 1610-ima, prvobitno napisani iov (vidi v); kažnjavanje na “dugujem ti.” “Memorandum ili priznanje duga manje formalnog od menice, jer nije izraženo neposredne obećanje.” [Centuri Dictionari]

  • Iowa

    Iowa značenje / Iowa prevod: organizovano kao američka teritorija 1838; Prihvaćen kao država 1846, nazvano po reci, na kraju iz imena domaćeg naroda, iz Chivere Branch of SIOUAN porodice; Rečeno je da je iz Dakote Aiukba “uspavanih”, ili iz algonovnog jezika (svetli citete Miami / Illinois / Aaiohoovia /). Na francuskoj mapi od 1673. pojavljuje…

  • IPA

    IPA značenje / IPA prevod: Takođe i.p.a., 1952, skraćenica Indije Pale Ale.

  • ipecac

    ipecac značenje / ipecac prevod: Sušeni koren južnoameričkog grmlja, koji se koristi kao emetik, purgativni, munusent itd. Kaže se da indijska reč znači “mala biljka koja izaziva povraćanje.”

  • ipse dixit

    ipse dixit značenje / ipse dixit prevod: Latinski, bukvalno “on (gospodar) je to rekao,” Prevod grčkog programa EPHA, frazu koju koristi učenici Pitagora kada citira svog gospodara. Dakle, “tvrdnja da je bez dokaza, u potpunosti odmara na autoritetu govornika” (1590-ih), ipsediktizam “praksa dogmatične tvrdnje” (1830, Bentham) itd.

  • ipseity

    ipseity značenje / ipseity prevod: “Lični identitet, individualnost, sophostvo,” 1650-ih, od latino-ipse “samo” + -iti.

  • ipsilateral

    ipsilateral značenje / ipsilateral prevod: “Na istoj strani tela” 1907, od latinskog ipse “self” + bočno (adj.). Srodni: Ipsilateralno.

  • ipso facto

    ipso facto značenje / ipso facto prevod: Latinska adverbijalna fraza, bukvalno “po tom pitanju, činjenicom,” od neutetra ablativ Ipse “On, samog sebe” + ablativ “+ ablativ faktuma” činjenica “(vidi činjenicu).

  • I.Q.

    I.Q. značenje / I.Q. prevod: 1922, skraćenica kvocijent inteligencije, prevođenje nemačkog navodnika-kvotenta iz 1921. godine, skraćena 1912. nemački psiholog Villiam L. Stern.

  • ir-

    ir- značenje / ir- prevod: Asimilirani oblik dvojice latinskih prefiksa u – “ne,” ili “u” (vidi in-) pre -R-.

  • IRS

    IRS značenje / IRS prevod: Takođe I.R.S., inicijalizam (akronim) interne usluge prihoda, američke agencije za naplatu poreza na vladu, atted iz 1954. godine. Kancelarija iz 1862. godine; Ime je promenjeno 1953. od Biroa za unutrašnje prihode.

  • ire

    ire značenje / ire prevod: c. 1300, od ​​starog francuskog tira “gnev, gnev, nasilje” (11C.), Od latinskog ira “gnev, gnjev, bijes, strast”, sa root-a od pite-(1), formirajući različite reči koje označavaju strast (izvor takođe Grčki hijeroji “ispunjeni božanskom, svetom,” Oistros “Gadfli,” prvobitno “što izaziva ludilo;” Sanskrit ESATI “se pokreće,” Iasati “proklete;” Avestan Aistra “” “Litvanski…

  • ireful

    ireful značenje / ireful prevod: c. 1300, od ​​IRE (n.) + -Ful. Srodni: IRESNO.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani