Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • investiture

    investiture značenje / investiture prevod: Kasno 14C., “Ceremonija odeće u oznakama kancelarije”, od srednjovekovnog latinskog investiture “investiranje”, iz prošlog participalnog stabljike latiničkog istraga “do obuće” (vidi Invest). Povezano: Istraživanje.

  • investor

    investor značenje / investor prevod: 1580-ih, “onaj ko odela;” 1862. “Onaj koji ulaže novac”, Agent imenica iz Invest-a.

  • inveterate

    inveterate značenje / inveterate prevod: kasno 14 veka., “Stari”, od latino-infeteratura “dugogodišnjeg, hroničnog, starca” prošlih participa ispaljenih “postaju stari,” od “u” u “u” u root-u “EN” IN “) + Glagol iz vetusa (genijalno veteris) “Stari” (vidi veteran). Od početka 15 veka. kao što je “čvrsto utvrđeno dugom nastavkom;” od c. 1500, osoba, “očvrsnuto, potvrđeno” (u…

  • inveteracy

    inveteracy značenje / inveteracy prevod: “Dugo kontinuirano,” 1690-ih, od nepovezanog + apstraktnog imeničkog sufiksa -ci.

  • inviable

    inviable značenje / inviable prevod: 1909, u biologiji, od – (1) “ne” + održivo. Povezano: Inlidbilnost.

  • invictus

    invictus značenje / invictus prevod: Latinski pridev, “Nekovan, odjavljen, nepobediv,” od “ne, nasuprot” (vidi in- (1)) + Vicsus, prošlog participa Vincera “da osvojite, prevlada” (od navalizovanog oblika root-veik-a) – (3) “Za borbu, osvajanje”).

  • invidious

    invidious značenje / invidious prevod: c. 1600, od ​​latiničnog invidiosa “pun zavisti, zavide” (takođe “uzbudljiva mržnja, mržnja”), iz Invidia “zavist, ljubomora, bolesna volja” (vidi zavist (n.). Zavid je ista reč, ali prolazi kroz francuski. Srodni: Inlidizno; Invideznost.

  • invigilate

    invigilate značenje / invigilate prevod: “Gledajući marljivo” (arhaično), 1550-ih, od latinskog Invigilatusa, prošlih participa Invigilare “Pazite, budite budni, budite posvećeni,” od “u” u “(od root-a” en “u”) + bugilare ” Gledajte, budite budni, ne spavajte “(od korena Pie * Veg-” Biti jak, budno biti živahan “). Krajem 19 veka. Posebno u vezi sa studentskim ispitima….

  • invigilator

    invigilator značenje / invigilator prevod: Agent imenica iz Invigilata.

  • invigilation

    invigilation značenje / invigilation prevod: “Čin gledanja,” 1871, imenica akcije od InviGilitata (v.). Možda od nemačkog, gde se koristi ranije nego na engleskom jeziku.

  • invigorating

    invigorating značenje / invigorating prevod: 1690-ih, pridev iz sadašnjeg participa oviđenja. Povezani: Osnivanje.

  • invigorate

    invigorate značenje / invigorate prevod: 1640-ih, od in- (2) + energičnosti (n.) + -Ate (2). Raniji glagol je bio Envigor (1610S), od starog francuskog okruženja. Povezani: osnivljeno; osnažiti se.

  • invigoration

    invigoration značenje / invigoration prevod: 1660-ih, imenica akcije od oživljavanja. Možda je položen na francuskoj reviziji.

  • invincibility

    invincibility značenje / invincibility prevod: 1670-ih, od nepobedivih + -iti. Invincibleness se beleži od 1610-ih.

  • invincible

    invincible značenje / invincible prevod: početkom 15 veka., od starog francuskog beskonačan (14C.) ili direktno od latinskog invincibilisa “nepobedivih,” od – “ne” (vidi u- (1)) + vincibilis “da bi se postigao, lako održavao, lako održavan, lako se osvojio” “Prevladati” (od navalizovanog oblika PIE korena * veik- (3) “za borbu, osvajanje”). Povezani: nepobjedivo.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani