Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • hygroscope

    hygroscope značenje / hygroscope prevod: “Uređaj koji ukazuje na atmosfersku vlažnost,” 1660-ih, od higro-vlažnog, vlažnog; vlaga “+ -Scope”. To ukazuje na prisustvo vlage, ali ne i iznos (koji se meri higrometrom). Povezano: Higroskopski.

  • Hyksos

    Hyksos značenje / Hyksos prevod: c. 1600, 15. dinastija egipatskih kraljeva (1650-1558. B.C.E.), zvani “pastirski kraljevi”, iz grčkog hiksosa, iz Egipćana, objasnio je različito kao Hik Shasu “vladar Nomada,” ili heka Khosve “šefa stranih zemalja.”

  • hylo-

    hylo- značenje / hylo- prevod: Element koji formira reč znači “drvo, šuma”, takođe “materiju”, od grčkih hilosa “drvo, šuma, šuma, drvo, drva, drva, drveta, drveta; stvari, materijal”, koji je aristotle “koristio u filozofskom smislu ; reč nepoznatog porekla.

  • Hyman

    Hyman značenje / Hyman prevod: Masc. vlastito ime; Vidi Himie.

  • hymen

    hymen značenje / hymen prevod: 1610-ih, od francuskog himenskog (16C.), Od medicinskog latinice, na kraju od Grčke himenske “membrane (posebno” virginalne membrane, “kao membrana,” tanka koža “, od PIE * Siu-Men-, iz root * Siu – “da se veže, šiva.” Specifično modernim medicinskim značenjem počinje Vesaliusom u 1555 izdanju “De Humanci Corporis Fabrica”. Očigledno nije…

  • hymeno-

    hymeno- značenje / hymeno- prevod: Element formiranja reči koji se koristi u tehničkim i naučnim jedinjenjima, “membrana” sa grčke himenske “membrane” (vidi himen).

  • Hymenoptera

    Hymenoptera značenje / Hymenoptera prevod: Redosled insekata koji uključuju mrave, osi i pčele, 1773, sakovani u modernom latinskom 1748 od Grčke Himen (genitiv Himenos) “membrana” (vidi himen) + pteron “krilo” (od root-a “Pteron” ” , leteti”). Povezani: Himenopterous.

  • hymie

    hymie značenje / hymie prevod: “Jevrejski muškarac” (pogrdan), do početka 1980-ih, očigledno je prvobitno afroameričko-američki vernakularan, od uobičajenog jevrejskog maska. Pravilno ime Himie, oblik kućnog ljubimca Himana, od hebreja, bukvalno “života” (Masc. Collepart Eve).

  • hymn

    hymn značenje / hymn prevod: “Religijska pesma”, c. 1000, od ​​starog francuskog imena i starih engleskih imena, kako od kasne latinskog himnus “pesma pohvale”, od grčke himnos “svečane pesme ili ode u pohvale bogovima ili heroja” (takođe ponekad o žaruljima pesama), koristi se u septuagint-u Nekoliko hebrejskih reči koje znači “pesma hvaleći Boga.” Verovatno varijanta…

  • hymnal

    hymnal značenje / hymnal prevod: c. 1500, Imnale, Himnale, “Knjiga himna”, od srednjovekovne latinskog himne (n.), Od IMNUS-a, od latinskog himnu “Pesma pohvale” (vidi Himn). Kao pridev, “od himne,” o tome, attestira se od 1640-ih.

  • hymnic

    hymnic značenje / hymnic prevod: 1580-ih, od himne + -iko.

  • hymnist

    hymnist značenje / hymnist prevod: 1620S, iz Himna + -Izme.

  • hyoid

    hyoid značenje / hyoid prevod: “Imati oblik grčkog kapitalnog sloja upsilona” (y), 1811., iz francuskog hioide (16c.), od modernih latino-hioida, od grčkih hioida “u obliku slova u” sa HU “slovo u”, u kasnije Grčki zvani upsilon) + -eeides “poput” (vidi -idno).

  • hype

    hype značenje / hype prevod: “Prekomerno ili pogrešno publicitet ili reklamiranje,” 1967, američki engleski (glagol je potvrđen od 1937. godine), verovatno delimično leđa hiperbola, ali i iz podzemlja slengla glagola hipe “kako bi prevarila prevladavanje prekoračenja ili kratkoročno promjene” 1926.), sama je leđa od hiper “kratke promene con čoveka” (1914.), od prefiksa hiper-značenja “nad viškama”.

  • hyper

    hyper značenje / hyper prevod: 1942 kao kolokvijalno skraćenje hiperaktivnih.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani