Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • holy

    holy značenje / holy prevod: Stari engleski halig “sveti, posvećen, sveti; pobožno; crkveni,” od proto-germaničara * hailaga- (izvor i starih norveških heilagr, danski hellig, starog frizijskog helikog “svetih” o starim saksonom Helag, srednjim holandskim helagom Nemački Heilag, nemački Heilig, gothic haiload “sveti”), iz Pite * Kailo-“celog, nepovređenog” (vidi zdravlje). Usvojeno na konverziji za latinskog svetište.

  • holiday

    holiday značenje / holiday prevod: 1500-ih, raniji Halidai (c. 1200), od starog engleskog Haligdæg “Sveti dan, posvećeni dan, versku godišnjicu; subota” sa halig “sveti” (vidi sveti) + dæg “dan” (vidi dan); u 14 veka. Znači i “religijski festival” i “Dan izuzeća od rada i rekreacije”, ali izgovor i smisao se razilaze 16C. Kao pridjev sredina…

  • holiday

    holiday značenje / holiday prevod: 1500-ih, raniji Halidai (c. 1200), od starog engleskog Haligdæg “Sveti dan, posvećeni dan, versku godišnjicu; subota” sa halig “sveti” (vidi sveti) + dæg “dan” (vidi dan); u 14 veka. Znači i “religijski festival” i “Dan izuzeća od rada i rekreacije”, ali izgovor i smisao se razilaze 16C. Kao pridjev sredina…

  • holier-than-thou

    holier-than-thou značenje / holier-than-thou prevod: Kao pridjevska fraza u odnosu na suštinu svetišta koja je svedoka 1888. godine, američki engleski. Tekst je u Izaiji LKSV.5.

  • holily

    holily značenje / holily prevod: c. 1200, od ​​svetog (adj.) + -Li (2).

  • holism

    holism značenje / holism prevod: 1926., očigledno je izveo južnoafrički general J.C. Smuts (1870-1950) u svojoj knjizi “Holizam i evolucija” koji tretira evoluciju kao proces ujedinjenja odvojenih delova; Od grčkog holosa “celine” (od root-sol-“celog, dobro čuvano”) + -ISM.

  • holistic

    holistic značenje / holistic prevod: 1926, od holizma (k.v.) +—-Iistic. Holistička medicina potvrđuje se 1960. Povezano: holistički.

  • holla

    holla značenje / holla prevod: 1580-ih kao naredba da biste privukli pažnju, u kojoj upotrebi pripada u grupi sa Hello, Hallo. Od 1520-ih kao naredba da se “zaustavi, prestane”, sa francuskog Hola (15c.), Koji “Centuri Dictionari” analizira kao ho! + LA “Eto”. Kao urbani sleng oblik holler-a (v.) “Pozdrav, viknite,” koristila se do 2003. godine.

  • Hollander

    Hollander značenje / Hollander prevod: “Matično ili stanovnik Holandije,” MID-15C., iz Holandije + -er (1).

  • Holland

    Holland značenje / Holland prevod: “Holandija”, rano 14C., Od holandske Holandije, verovatno stari holandski holt lant “drvne zemlje”, opisiva distrikt oko Dordrechta, jezgro Holandije. Tehnički, samo jedna provincija Holandija, ali u engleskoj upotrebi proširena je na celu naciju. Povezano: Hollandish. Holandije za “Holland Gin” bilo je uobičajeno kasno 18C.-početkom 19C. Kao ime u Engleskoj predstavlja…

  • hollandaise

    hollandaise značenje / hollandaise prevod: 1841, od francuskog sosa hollandaise “holandski sos”, od fem. Holandais “Holanđani” iz Hollande “Holland” (vidi Holland).

  • holler

    holler značenje / holler prevod: 1690-ih, američki engleski, varijanta Holla (1540-ih) “da vikne,” posebno “da pozovete na goniče u lovu”, koji je povezan sa zdravom. Uporedite kolokvijalni ieller za žuto, itd. Srodni: Hollered; Hollering.

  • Hollerith

    Hollerith značenje / Hollerith prevod: 1890., u odnosu na sistem pull-kartice koji se koristi u mehaničkom tabulatoru, a kasnije za obradu podataka u najranijim računarima, od imena američkog pronalazača Herman Hollerith (1860-1929), koji je dizajnirao sistem. S vremenom, sredinom 20 veka. Ponekad je korišćeno figurativno u vezi sa modernim društvom posmatranim kao mašina za preradu.

  • holly

    holly značenje / holly prevod: zimzeleni grm, posebno koji se koristi za ukrašavanje na Božić, sredinom 15 °, ranije Holin (sredinom 12C.), skraćivanje starog engleskog jezika, holena “Holli” sa proto-germanskih * hulina (izvor i starog saksona Nemački hulis, stari Norse HULFR, Srednji holandski Huls, holandski, nemački hulst “Holandski”), kognite se sa srednjim irskim Cuilennom, Velsh…

  • hollow

    hollow značenje / hollow prevod: c. 1200, pridev razvijen sa starog engleskog holha (n.) “Šuplje mesto, rupa” sa proto-germaničkog * hula-, sa root-korijena od PIE * KEL- (1) “za pokrivanje, prikrivanje, sačuvanje.” Figurativni osećaj “neiskrenosti” potvrđuje se od 1520-ih. Srodni: šuplje. Pravopisni razvoj pratio je to od padova, Slikal. Prilična upotreba u nošenju IT Hollov…

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani