Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • hermetically

    hermetically značenje / hermetically prevod: c. 1600, “Prema hermetičkoj praksi,” posebno, hemijski “,” pomoću fuzije “od hermetičkih (vidi hermetika) + -li (2).

  • Hermione

    Hermione značenje / Hermione prevod: Fem. Pravilno ime, od grčke hermiona, izvedeno iz Hermesa (geniv HERMEIO).

  • hermit

    hermit značenje / hermit prevod: rani 12C., “Religijska reklina, onaj koji prebiva u samotnom mestu za versku meditaciju,” od starog francuskog pustinjaka, ermita “pustinjaka, recluse”, od kasnog latinoa eremita, od grčkih eremita, bukvalno “osoba pustinje” od eremije “samoća, nenaseljena regija, otpad,” od Erememosa “nenaseljenog, praznog, pustog, berefta” od PIE * erem – “da se odmara,…

  • hermitage

    hermitage značenje / hermitage prevod: Kasno 13 veka., “Stambeno mesto pustinjaka,” od starog francuskog hermitaže / ermitaže “Pustinjak, samoća”, iz pustinjaka (vidi pustinjak). Ranije u istom smislu na engleskom jeziku bio je Hermitorie (c. 1200), od srednjovekovnog latinskog hermitorijuma. Prenesen smisao “samotarno ili osamljeno stambeno mesto” je od 1640-ih.

  • hern

    hern značenje / hern prevod: “Njega” (dijalektal), od njenog + pridjeva -N.

  • hernia

    hernia značenje / hernia prevod: Kasno 14C., HIRNIA, od latinske kile “Ruptura,” vezana za hiru “crevo”, iz root-a “Gšeno-” creva, ulaz “. Ponovno latizovani pravopis engleske reči je od 17c. Srodni: Herniat (1819).

  • hernial

    hernial značenje / hernial prevod: Rano 15C., Od srednjovekovnog latinskog hernialisa, iz hernije (vidi kihu).

  • herniation

    herniation značenje / herniation prevod: 1875, od hernije (k.v.) + – element formiranje imenica akcije.

  • hero

    hero značenje / hero prevod: kasno 14c., “Čovek od superhumanske snage ili fizičke hrabrosti”, od starog francuskog heroe (14c., modernim francuskim herosom), od latinskog heroja (mnoštvo heroja) “Hero, Demi-Bog, ilustrirani čovek,” od grčkog her-a (množina Hermes) “Demi-Bog.” Ovo je neizvesno poreklo; Prema stare teoriji, možda je prvobitno “branilac, zaštitnik” i (Pokorni, Vatkins) iz pive root-a…

  • Herodian

    Herodian značenje / Herodian prevod: Odnosi se na Herodu, ime vladara u drevnoj Palestini u rimsko vreme, posebno Herod Veliki, kralj Judea 38-4 b.c.e. Ime je Grčki, Herodes, od Heros “Hero” (vidi heroja (N.1)) + patronimično sufiks -de.

  • heroics

    heroics značenje / heroics prevod: 1590-ih, “herojski stih” (vidi herojski). Znači “dela vredna heroja” koji je potvrdio 1831. godine.

  • heroic

    heroic značenje / heroic prevod: 1540-ih, “koji imaju ili prikazuje kvalitete heroja”, skraćeno iz junaka (početkom 15C-a, takođe Heroicus) “plemenito, magniinous” iz latinskog junaka “heroja, herojskih, mitskih,” od grčkog hermikosa ” Heroj, koji se odnosi na heroje, “od Her-a (vidi heroj (n.1)). U nekim modernoj upotrebi “, primivši se ekstremnih mera.” Heroičko doba, polu-mitski praistorijski…

  • heroin

    heroin značenje / heroin prevod: 1898., od nemačkog heroina, Skočio 1898 kao zaštitni znak registrovan od Friedrich Baier & Co. Za njihov supstitut morfija. Prema tradiciji, reč je skovana hemijskim sufiksom -ine (2) (nemački -in) + grčki heros “heroj” (vidi heroj (N.1)) zbog euforičnog osećaja koji lek pruža, ali nema dokaza za to do sada…

  • heroine

    heroine značenje / heroine prevod: 1650-ih, “Demigoddess”, od latinskog heroine, heroina (množina heroinae) “Ženski heroj, demigoddess” (kao što je Medeja), od grčkog Heroine, FEM. her-a (vidi heroja (n.1)). Značenje “herojska žena, žena koja se razlikuje od uzvišene hrabrosti ili plemenita dostignuća” je od 1660-ih. Osećaj “glavnog lika u drami, pesme itd.” je od 1715. Ostala…

  • heroism

    heroism značenje / heroism prevod: 1717, od francuskog Heroisme, iz Herosa (vidi heroj (N.1)).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani