Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • Herbert

    Herbert značenje / Herbert prevod: Masc. Pravilno ime, u Engleskoj u Engleskoj u Engleskoj, od starog francuskog Herberta, latiran je od Frankira HARI-BERCT, * NJEGOVA (E)-BERTT, bukvalno “vojno” vedro “; Pogledajte Harri (v.) + Bright (adj.).

  • herbicide

    herbicide značenje / herbicide prevod: “Hemijska koja ubija biljke”, koristi se za uništavanje neželjenih korova itd., 1888. godine, prvobitno ime zaštitnog znaka, od Herb + -Cide “ubica.”

  • herbivorous

    herbivorous značenje / herbivorous prevod: “Postrojenje biljaka,” 1660-ih, od modernog latinskog biljojedinog biljnika, iz latinskog Herba “biljka” (vidi Herb) + vorare “proždire, gutanje” (od korena PIE * Gvorova – “Hrana, proždiranje”).

  • herbivore

    herbivore značenje / herbivore prevod: “Životinja za biljku,” 1851, iz moderne Latinske Herbivore (1830) ili francuskog biljnika (1748), od neuter množine Latinski herbivorus, iz Herba “A biljke” (vidi Herb) + vorare “proždrjlje, gutanje” Root * Gvola- “Hrana, proždiranje”).

  • Hercules

    Hercules značenje / Hercules prevod: Grčki junak, sin Zeusa i Alcmene, koje Rimljani obožavaju kao Bog snage, c. 1200 (prvobitno u odnosu na stubove Hercules-a), takođe ERCULES, od latinskog hercla (etručansko her), od grčkog Heraklesa, bukvalno “slava Hera;” iz Hera (K.Sv.) + -kle “FAME,” Zajednički završetak grčkih pravilnih imena, koji se odnose na Kleoos “glasine,…

  • Herculean

    Herculean značenje / Herculean prevod: 1590-ih, od Hercules + -An. “Ogromne veličine ili snage ili velike hrabrosti,” ponekad i “veoma teška ili opasna”, u aluziji na logori heroja.

  • Hercynian

    Hercynian značenje / Hercynian prevod: 1580-ih, klasični mandat nejasne aplikacije koja određuje planine prekrivene šumom drevne Nemačke (posebno Das Harzgebirge), od latinske hercinije (Silva) “Hercinian (šuma),” vezana za grčke herkinios (Drimos), verovatno iz starog keltara * Perkunia , od PIE * Perk (O) – “Hrast, hrastova šuma, šumarska planina” (vidi jela jela). Kao izraz u…

  • herd

    herd značenje / herd prevod: Stari engleski Heord “stado, stado, društvo domaćih životinja” takođe, retko, “čuvanje, briga, starateljstvo” iz proto-germaničara * Herdo (izvor i starog Norse HJORÐ, star visoke nemačke herte, nemački herde, gothic Hairda “Herd”), iz Pite * KERDH- “A RED, GRUPA, GRAD” (Izvor “GRAD, TROOP,” Stari crkl Slavonić ČRaDA “,” Grčki Korthis “Heap,”…

  • herdsman

    herdsman značenje / herdsman prevod: “Jedan zaposlen u skloništu stada stoke”, izmjena srednjeg engleskog Herdmana, od starog engleskog Heordmana; Pogledajte stada (n.1) + čoveka (n.). Reč nije bila uobičajena sve dok se imenica stada (N.2) u smislu “čuvar domaćih životinja idu u stadu” pala je iz upotrebe (uporedi Shepherd). Nemimološka -S -S-ovi se pojavila rano…

  • here

    here značenje / here prevod: Stari engleski jezik je “na ovom mestu, gde se stavi; u to vreme, prema ovom mestu,” od proto-germanskih pronominalnih stabljika * hi- (od PIE * ki- “ovo;” vidi je sufiks -R. Kognite se sa starim saksonom, starim norvežnim, gotičkim svojim, švedskim Har, srednjim holandskim, holandskim hier-om, stari visoki nemački hier,…

  • hereabout

    hereabout značenje / hereabout prevod: “O tome, u pogledu ove materije,” c. 1200, odavde + o tome. Značenje “u blizini, blizu ovde” je od početka 13 veka. Hereabuje, sa adverbijalnim genitivnim -S-, je od 1580-ih.

  • hereafter

    hereafter značenje / hereafter prevod: Stari engleski heræfter “u budućnosti; kasnije;” Pogledajte ovde + posle. Značenje “posle smrti” je sredinom 14 veka. Kao imenica, “vreme u budućnosti”, od 1540-ih; Znači “budući svet, svet koji dolazi” je od 1702.

  • hereby

    hereby značenje / hereby prevod: Sredinom 13 veka., “blizu ovde, u blizini”, odavde + od strane (priprema). Značenje “ovim putem” je od početka 14 veka. Uporedite Holandski Hierbij, nemački hierbei.

  • heredity

    heredity značenje / heredity prevod: 1530S, “Nasleđivanje, sukcesija” sa francuskog heredita, iz starog francuskog eredita “nasleđe, nasleđe” (12C.), Od latinskog Hereditata (nominativne hereditate) “Naslednice, nasleđivanje, nasleđe, stanje nasleđe, stanje nasleđe” (Geniv Heredis) “Naslednik, naslednik” (od korena PIE * GHE- “da bude prazan, ostavljen,” Izvor Greekhe Khera “Udovica”). Pravni osećaj “naslednog kvaliteta ili karaktera” prvo zabilježen…

  • hereditable

    hereditable značenje / hereditable prevod: MID-15C.; Pogledajte naslednost + -Bable. Možda od zastarele francuske hereditable ili srednjovekovne latinskog Hereditabilis. Povezani: nasledno; Hereditabilnost (1829).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani