-
allot
allot značenje / allot prevod: “Parcela out, podeliti ili distribuirati kao puno,” kasno 15c., takođe puno, od starog francuskog alotera (modernog francuskog alotira) “da se deli sa partija, da se deli na parcele,” od a “do” (vidi Ad-) + Loter “Lot”, “Reč nemačkog porekla (kognita: Gothic Hlauti, stari visoki nemački HLOZ, stari engleski Hlot; vidi…
-
allotment
allotment značenje / allotment prevod: 1570-ih, “Akcija alotte”, sa francuskog dodjela, od starog francuskog alotera “Podelite sa lotima” (vidi ALLOT). Ili inače domaća formacija od Allota + -ment. Značenje “koje je dodeljeno, deo dodeljeno nekome ili nekoj svrsi” je od 1670-ih.
-
allotheism
allotheism značenje / allotheism prevod: “Obožavanje čudnih bogova,” 1650-ih, iz allo- drugog “+ -Theizam.
-
allotrope
allotrope značenje / allotrope prevod: “Obrazac u kojem bi element imao imovinu alotropije,” 1847, leđa “od alotropije” varijacije fizičkih svojstava bez promene supstance “od grčkih alotroposa” na drugi način; ” Pogledajte sve “različit” +–trope “način, način.” Diamond je alotrop ugljenika. Srodni: Alotropic.
-
allotropy
allotropy značenje / allotropy prevod: u hemiji, “imovina postojećih dva ili više različitih oblika, varijacije fizičkih svojstava bez promene supstance” 1850, od francuskog ili nemačkog alotropija (1840), sa grčke alotropijske “sorte”, iz allos “drugačijih, drugih”, ” Od root-korijena * al- (1) “šire”) + tropos “način, način” (od root-root-a “.
-
all-over
all-over značenje / all-over prevod: “Pokrivajući svaki deo”, 1859. godine, iz prislovne fraze; Pogledajte sve + preko (adv.). Kao imenica, do 1838. godine kao trgovačko ime za dugme, itd., Gild i na gornje i ispod strane, što se razlikuje od vrha, samo na gornjoj strani. Sveobuhvatan “Generalno i neodređeno nedeljeno” je od 1820. godine, na…
-
allowance
allowance značenje / allowance prevod: Kasno 14C., “Pohvala” (SENSE SADA ZABITITE), od stare francuske alonce “Sankcija, davanje, raspodjela”, od alotera “, dodijelih, dodeljivanje” (pogledajte Dozvoli). Kao i kod dozvole, engleska reč uključuje čula dve različite francuske reči.
-
allowed
allowed značenje / allowed prevod: kasno 14C., “Pohvalan;” sredina 15c., “dodeljeno kao dospeli udeo;” Kasni 15C., “Dozvoljeno”, pridev za prošli particitel sa dozvoljavanja.
-
allow
allow značenje / allow prevod: rano 14C., alouen, “da pohvalimo, pohvale; odobriti, biti zadovoljan; ceni vrednost;” Takođe, “Uzmite u obzir ili dajte kredit za” takođe, u zakonu i filozofiju “, prepoznajte, priznajte kao validno” (privilegija, izgovor, izjava itd.). Od kasnog 14 veka. kao “sankcija ili dozvola; oprosti;” u poslovanju, troškova itd., do početka 15 veka.
-
allowable
allowable značenje / allowable prevod: kasno 14c., “Vordostojno pohvale;” MID-15C., “Dozvoljeno, nije zabranjeno,” od starog francuskog francuskog “dozvoljenog, dozvoljenog,” od alotera “Alot, odredba, davanja” (pogledajte Dozvoli).
-
all-purpose
all-purpose značenje / all-purpose prevod: “Pogodno za svaku upotrebu ili priliku” 1877, iz svih + svrha (n.).
-
allright
allright značenje / allright prevod: vidi u redu.
-
all-round
all-round značenje / all-round prevod: 1728, “Svugde”, iz svih + krug (adj.). Značenje “u stanju da uradi mnogo stvari dobro, svestrano” je od 1867. Ponekad sve okolo. All-Rounder je od 1855. godine kao vrsta muškarca ovratnika; 1875. kao “osoba koja je dobra u svemu.”
-
all-sorts
all-sorts značenje / all-sorts prevod: Ime u starim kafanama i pivskim prodavnicama za piće sastavljeno od ostataka drugih alkoholnih pića, 1823, iz pridjevane fraze; Pogledajte sve + množina vrsta (n.).
-
allspice
allspice značenje / allspice prevod: Začin od bobice jamajskog pimentoa, 1620-ih, iz svih + začina (n.), “takozvani jer bi trebalo da kombinuje ukus cimeta, muškatnog oraščića i kvrga” [nedelja].
