• *aik-

    *aik- značenje / *aik- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “Budite gospodar, poseduju.”

  • aikido

    aikido značenje / aikido prevod: Japanska umetnost samoodbrane, 1936., bukvalno “način prilagođavanja duha,” od Japanaca AI “zajedno” (od AU “da se uskladi”) + KI “Spirit” + do “način, umetnost” sa kineskog tao ” . “

  • ail

    ail značenje / ail prevod: Srednji engleski Eilen, Ailen, “Problem, afficira, našteti,” od starog engleskog eglana “do problema, kuga, padnu”, iz proto-germaničara * Azljaza (izvor i starog engleskog jezika “grozan, odvratan, problematičan, bolan;” Gothic AGLS “sramotno, sramotno,” Aglika “nevolja, nevolja, teškoća,” US-Agljan “na tlači, afficirajući”), od PIE * AGH-LO-, sufiksirani oblik korijena * AGH- (1)…

  • ailing

    ailing značenje / ailing prevod: “Bolesno, bolesno, patnje,” 1590-ih, pridjev za prisutno u partiji od AIL (v.).

  • ailanthus

    ailanthus značenje / ailanthus prevod: “Drvo neba”, tip brzog veslačkog stabla korova rodom u Kini, doveden u Evropu i Ameriku u 18C; 1807, modernog latinskog jezika, iz Amboine Malai (Austronežanin) Ailanto, rekao je da znači “drvo bogova”. Pravopis je izmenjen uticajem grčkog anthosa “Cveća” (za koji vidi drugi).

  • aileron

    aileron značenje / aileron prevod: “Zglobni poklopac na zadnjoj ivici krila aviona,” 1909, od francuskog ailerona, umanjeno od Aile “krila”, iz starog francuskog elementa “krila” (12c.), iz latinoala “krila” (vidi prolaz).

  • ailment

    ailment značenje / ailment prevod: “Bolest, bolest, indiopozicija”, 1706, od AIL + -Fon.

  • ailurophile

    ailurophile značenje / ailurophile prevod: “CAT-LJUBAV”, 1931, sa -phile “One koji voli” + Grčki alouros “CAT” (verovatno samo “Vildcat”, kao “domaće mačke nisu pronađene u grčkom svetu” [BEEKSES]), što je nepoznato Poreklo. Obično se objašnjava kao jedinjenje Aiolosa “Brzo pokretno” + oura “rep”, a “, a” sa pokretnim repom “, što je verodostojno uprkos nekim…

  • ailurophobia

    ailurophobia značenje / ailurophobia prevod: “Morbid strah od mačaka,” 1905, sa -fobijom “strah” + grčki alouros “mačka” (verovatno samo “vildcat”, jer “domaće mačke nisu pronađene u grčkom svetu” [BEEKSES]), što je od nepoznatog porekla . Obično se objašnjava kao jedinjenje Aiolosa “Brzo pokretno” + oura “rep”, a “, a” sa pokretnim repom “, što je…

  • aim

    aim značenje / aim prevod: c. 1300, “da procenimo (broj ili veličina), izračunava, računa”, sada zastarele, od starog francuskog Aesmera, Esmer (stari severno francuski Amer) “do vrednosti, stope; count, procena,” na kraju od latinskog aestimare “, procena, odrediti vrednost “(pogledajte poštovanje (v.)).

  • *aim-

    *aim- značenje / *aim- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “za kopiranje”.

  • aimless

    aimless značenje / aimless prevod: “Bez cilja ili svrhe”, 1620-ih, od cilja (n.) +-bez. Povezano: Bezorzno; Bestričnost.

  • ain’t

    ain’t značenje / ain’t prevod: 1706, prvobitno kontrakcija nema i razmatrana je kao takva sve do početka 19 veka. Počelo je da je i generička kontrakcija nije, nije, nije, itd. Ovo je popularizovano u predstavljanju Londonskog koknera dijalekta u Dickensu itd., što je dovelo do reči u potpunosti da se u potpunosti izvrši sa ispravnog…

  • Ainu

    Ainu značenje / Ainu prevod: Ljudi rođeni od severnog Japana i daleko istočne Rusije, 1819. godine, iz samoidelacije Ainu, bukvalno “čoveka, čoveka.” Jednom za koje se smatra da su kavkaški, na osnovu njihovog izgleda; DNK testiranje je to oporavilo. Njihov jezik je izolat bez poznatih rođaka.

  • aioli

    aioli značenje / aioli prevod: “Beli luk majonez”, emulgifikovano sos od belog luka i ulja, od 1894. godine, od proverenih Aiolija, iz AI (koji odgovara francuskom AIL “beli luku) + oli (odgovara francuskom hruilu)” ulja “, iz latinskog oleum (vidi ulje) (n.)). Katalanski ekvivalent je Allioli.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči