-
agaric
agaric značenje / agaric prevod: 1530-ih, ime herbalisti za širok spektar gljivica, od latinizovanog oblika grčkog Agarikona, ime Corki Tree-gljiva koja se koristi kao Tinder, rekao je drevnim izvorima da budu iz Agarija u Sarmatiji.
-
agate
agate značenje / agate prevod: Različiti raznovrsni, obojeni kvarc, 1560-ih, od francuskog ahata, od latinoalita, od grčkih akhatesa, naziv reke u Siciliji, gde je pronađen kamenje (Plini). Ali reka bi se mogla lako imenovati za kamen.
-
agathism
agathism značenje / agathism prevod: Doktrina da sve stvari imaju tendenciju prema dobrom 1830. godini od agathista + -izma.
-
Agatha
Agatha značenje / Agatha prevod: Fem. Pravilno ime, latinizovani oblik grčke Agathe, Fem. Agathosa “dobro, stane; nežno, plemeniti” (osoba, suprotstavljenih KAKOI-u), što je nepoznatog porekla. Nikada je popularno ime u američkoj, a sve, ali tamo, već i ne neiskorišćeno od 1940. Grčki pridjev je prerastao da uključuje pojmove “bogatih, moćnih”, takođe “hrabrog, dobro u borbi”…
-
agathist
agathist značenje / agathist prevod: 1816, od grčkih agathosa “Dobro” (vidi Agatha) + -IST.
-
agave
agave značenje / agave prevod: Američka postrojenje Aloe, 1797. godine, od latinske agave, od grčkog Agaue, pravilno ime u mitologiji (majka Pentheusa), sa Agauosa “Plemeniti, slabije,” Reč nesigurnog porekla, možda od Agasthaija “čudo”, “od Gaiein” u Radujte se, uskladiti “, sa intenzivnim prefiksom a-. Čini se da je ime genije zauzeo botaničari, biljka je možda…
-
age-group
age-group značenje / age-group prevod: “Broj ljudi otprilike slične starosti,” 1876, prvobitno izraz u nauci o demografiji, od starosti (n.) + grupe (n.).
-
ageism
ageism značenje / ageism prevod: “Diskriminacija ljudi na osnovu starosti,” Skotli 1969. godine, američki gerontolog Dr Robert N. Butler (1927-1910), od starosti (n.) + -Izma, na obrascu rasizma, seksizam. Srodni: Agestist.
-
ageless
ageless značenje / ageless prevod: 1650-ih, “bez starosti”, od starosti (i.) + Bez obzira na to. Srodni: negedno; negednost.
-
agency
agency značenje / agency prevod: 1650-ih, “aktivni rad;” 1670-ih, “način vršenja snage ili stvaranja efekta” od srednjovekovne latino-agencije, apstraktna imenica iz latinskog agencije (nominativne agens) “Efikasan, moćan” “Predstavni particitet Agere” da biste postavili napred, da se pokrene napred. , “Figurativno” podstaknite na akciju; čuvajte u pokretu “(od PIE root * AG-” voziti se, izvući se…
-
agenda
agenda značenje / agenda prevod: 1650-ih, prvobitno teološka, “pitanja prakse”, za razliku od Credenda “, stvari koje treba da se veruju,” od latinske agende, bukvalno “stvari koje treba uraditi”, “Neuter množina dnevnog reda, gerundiva Agere” (Od root-a | ag- “voziti, izvući se ili nazad, pomeriti se”).
-
agendum
agendum značenje / agendum prevod: “Stavka na dnevnom redu;” Pogledajte dnevni red.
-
agent
agent značenje / agent prevod: kasno 15 veka., “Onaj koji deluje”, iz latinskog agencije (nominalne agens) “Efikasan, moćan” “Predstavni particitet Agere” da postavi u pokretu, pogon napred; održati, nastupiti; zadržati u pokretu ” AG- “Voziti, izvući se ili nazad, moli”).
-
agent
agent značenje / agent prevod: kasno 15 veka., “Onaj koji deluje”, iz latinskog agencije (nominalne agens) “Efikasan, moćan” “Predstavni particitet Agere” da postavi u pokretu, pogon napred; održati, nastupiti; zadržati u pokretu ” AG- “Voziti, izvući se ili nazad, moli”).
-
agential
agential značenje / agential prevod: “Odnosi se na agenta ili agenciji,” 1847, od srednjovekovne latino-agencije (SEE Agencija) + -al (1). Srodni: agencijalno.
