-
actionable
actionable značenje / actionable prevod: “Opremanje dovoljnih osnova za (pravnu) akciju”, 1590-ih; od akcije + -Pable. Povezano: Povredno.
-
action
action značenje / action prevod: sredinom 14C., ACCIOUN, “Uzrok ili osnova za tužbu” od anglo-francuskog acina, stare francuske akcije, akcije (12c.) “Akcija; tužba, predmet, slučaj” iz latinskog akcije (nominativni Actio) ” kretanje; izvođenje, rad; javni akti, zvanično ponašanje; tužba, pravna radnja “(izvor i španska akcija, iskara za akcije od prošlih participalnog stabljika agere” do “(od…
-
activation
activation značenje / activation prevod: “Akcija ili postupak pravljenja ili rada,” 1906, imenica akcije od aktiviranja (v.).
-
activate
activate značenje / activate prevod: 1620s, “aktivno se pojačava;” Pogledajte Aktivno + -Ate (2). Značenje “stavi u akciju” je od 1902, prvobitno u hemiji. Povezani: Aktivirano; Aktiviranje.
-
activities
activities značenje / activities prevod: “Obrazovne vežbe, školski rad,” 1923, američki engleski, od aktivnosti.
-
activity
activity značenje / activity prevod: c. 1400, “aktivni ili sekularni život”, sa starog francuskog aktivnog sistema, od srednjovekovnog latinskog aktiviranja (nominativnih aktivnosti), reč u školističkoj filozofiji, od latinoaktivne “Active” (vidi aktivno). Značenje “stanje aktivne, žustrenosti, živosti” se beleži od 1520-ih; to je “kapacitet za postupanje o materiji” je od 1540-ih. Kao “obrazovna vežba”, do 1923….
-
activeness
activeness značenje / activeness prevod: “Kvalitet da budem aktivan, aktivnost” c. 1600, od aktivnog + onog značaja.
-
activism
activism značenje / activism prevod: u političkom smislu “zagovaranju energetske akcije;” Pogledajte aktivno + -ISM. Ranije (1907) koristi se u vezi sa filozofskom teorijom. Uporedite aktivista.
-
active
active značenje / active prevod: sredinom 14 veka., aktivno, aktivno, “dato na svetovnoj aktivnosti” (suprotstavljen kontemplativnim ili monaškim), od starog francuskog aktifu (12C.) i direktno iz latinoaktivnih aktivnosti, od Actus “A radi” (iz vrta “) “Voziti, izvući se ili nazad, kretati se”).
-
actively
actively značenje / actively prevod: c. 1400, Actifli, Activeli, “sekularno”, od aktivnog + -i (2). Značenje “snažno” je rano 15C.
-
activist
activist značenje / activist prevod: “Onaj koji se zalaže u doktrinu direktne akcije” u bilo kojem smislu, 1915; od aktivne + -ist. Prvobitno se odnosi na politički pokret u Švedskoj zagovaranje na napuštanje neutralnosti u Svjetskom ratu i aktivnu podršku centralnih sila. Reč je korišćena ranije u filozofiji (1907).
-
actor
actor značenje / actor prevod: Kasni 14C., “Prekomornica, čuvar, stjuard”, od latinskog glumaca “agenta ili vrtića; vozač (ovaca, itd.),” u zakonu “, optužbi”, tužitelj, “takođe” pozorišni igrač, orator ” Od prošlih participala stabljika Agere “da se postavi u pokretu, pogon, vozite naprijed,” dakle “da biste uradili, nastupili” takođe “na pozornici, igrati deo; izjasnio se uzrok…
-
actress
actress značenje / actress prevod: 1580-ih, “Žena koja nešto radi;” vidi glumac + -Sess; Scenski smisao je od 1700. Ponekad je korišćena francuska artsa. Cockerem (engleski rečnika, 1623) ima za glumca “Scenski plejer ili neko radi”, ali za glumicu “,” Žena “. Povezano: Glumice.
-
actualize
actualize značenje / actualize prevod: “Da bi se postiglo stvarno” 1810, prvo potvrđeno u Coleridgeu, od stvarnog + -ide. Srodni: aktualizovano; Aktualizacija.
-
actually
actually značenje / actually prevod: Početkom 15C., “U stvari, u stvarnosti” (za razliku od “u mogućnosti”), od stvarnog +-kakvog (2). Značenje “aktivno, snažno” je od sredine 15C; To je “u ovom trenutku, trenutno” od 1660-ih. Kao intenzivno dodano u izjavu i sugeriše “u stvari, zaista, u istini” to se potvrđuje od 1762. godine, često se…
