-
ass-hole
ass-hole značenje / ass-hole prevod: Takođe seronja, 20C., Možda 1880-ih, američka engleska varijanta Arsehole (takođe vidi dupe (N.2)). Znači “prezirno lice” je od sredine 1930-ih. Ranije je reč bila sjeverna engleska i škotska dijalektalna varijanta posude rupa pepela “za pepeo ispod rešetka.” Vright-ov “engleski dijalekt dijalekt” (1898) navodi mnogo primera, kao što je: “Recite joj…
-
assibilate
assibilate značenje / assibilate prevod: na jeziku “da se promeni u zvuk šištanja”, 1844. godine, iz asimiliranog oblika ad- “na” + sibilant (n.) “zvuk šištanja.” Latinski ASSIBILARE je značilo “da šapuće.” Povezani: Assobilirano; asibiliranje; Asibilacija (1850, do 1828. godine na nemačkom, prevođenju Ansausung).
-
assiduous
assiduous značenje / assiduous prevod: “Pažljivo, posvećeno, konstantno u primjeni,” 1530-ih, od latino-asidua “prisustvuje; neprestano prisutan, neprestano; konstantan; konstantan,” od Assidere / Asoridere “da sednemo do, sedeći” (na taj način “da se” stalno “zauzima” (na taj način “stalno”. posao); Od AD “do” (vidi Ad-) + sedere “da sedi” (od root-korijena * sed- (1) “da sedi”)….
-
assiduity
assiduity značenje / assiduity prevod: “DELIVACIJA”, rano 15C., od latino-assiduitatem (nominalne assiduitas) “kontinuirano prisustvo”, imenica kvaliteta iz Assidua “kontinuirano prisutna” (vidi medan).
-
assiento
assiento značenje / assiento prevod: 1714., “Ugovor između Španije između Španije i druge moći,” posebno koja je napravila u miru Utreht, 1713. godine, sa velikom Britanijom za opremanje afričkih robova španskim kolonijama u Americi (ukinuta 1750. godine), od španskog Asiento-a, ranije Assiento “Kompaktan ili ugovor; sedište na sudu, sedištu,” od Asentar / Assentora “da se…
-
assify
assify značenje / assify prevod: “Da biste napravili dupe” (nekoga), 1804, od dupeta (N.1) + -fi. Srodni: Osim; Assitifikacija (1823).
-
assignment
assignment značenje / assignment prevod: kasno 14C., “Nalog, zahtev, direktiva,” od starog francuskog zadatka “(pravno) dodeljivanje (dogarnih) dodjela (dorine itd.),” Od kasnog latinskog dodeljivanja, imenica akcije iz prošlosti-participala stabljika latinskih Dodeljenih / ADignare ” do dodele, dodeliti, nagradu “(videti dodeliti). Značenje “Imenovanje u funkciju” je sredinom 15C; to je “zadatak dodeljen (nekome), komisiji” do 1848….
-
assign
assign značenje / assign prevod: c. 1300, “prenos, prenošenje, zaveštanje (nekretnine); imenovati (nekome da se uradi zadatak); naručite, direktno (neko da uradi nešto); popraviti, podmiriti se, odrediti; imenovati ili podeliti (vreme); Dođite, “od starog francuskog dodeljenog” dodeljenog, postavljenog (datum itd.); imenovati legalno; allot “(13c.), od latinskog dodeljenog / adginerama” da biste obeležili, dodelite, dodelite, dodeliti,…
-
assignation
assignation značenje / assignation prevod: početkom 14 veka, dodeljeno, “Imenovanje od strane vlasti” sa starog francuskog ciljeva (14c., modernim francuskim dodeljivanjem), od latinskog dodeljenog (nominativnog dodeljenog) “dodeljenog, raspoređivanja” imenice akcije od prošlih participalnog stabljike dodijeljenja / ADIGNARARE “Označi se, dodijeliti potpisom, dodeliti, nagradu” od AD “do” (vidi Ad-) + signabil “Napravite znak”, sa signala “identifikujući…
-
assignat
assignat značenje / assignat prevod: Papirni novac Francuske revolucije, 1790, od Francuskog dodeljenog, od latinskog dodeljenog, prošlog participa dodeljivanja dodeljenog / adginal-a (vidi dodeljivanje). Na osnovu sigurnosti zaplenjenih crkvenih zemljišta, to je prevelika izdata i vrednost se brzo pogoršala.
-
assignee
assignee značenje / assignee prevod: Početkom 15 veka., “Onaj koji je imenovan da deluje za drugog,” od starog francuskog dodeljenog, prošlog participa dodeljenog “imenovanja imenovan” (vidi dodeljivanje).
-
assimilable
assimilable značenje / assimilable prevod: “Sposoban da bude asimiliran,” 1660-ih, od latinskog asimilabilisa, iz Assimilare “da se napravi; pretpostavljaju oblik” (vidi asimilat). Povezano: asimilacija.
-
assimilate
assimilate značenje / assimilate prevod: početkom 15 veka., u fiziologiji, “apsorbuje se i čine deo tela” od latinskog asimilatusa, prošlog participa Assimilare, asimulare “kako bi se napravio, kopirajući, imitirati, pretpostaviti oblik; zamislio se, pretvara se” Oglas “TO” (vidi Ad-) + simulare “Napravite slično”, iz silida “poput, podseća na istoj vrsti” (vidi slično).
-
assimilation
assimilation značenje / assimilation prevod: početkom 15 veka., “Akcijski čin asimiliranja” u vezi sa upotrebom ishrane, od starog francuskog asimilacion, od latinskog asimilacije (nominativni asimilatio) “Likule, sličnost”, imenica akcije iz prošlosti, participala stabljike asimilare ” poput “(vidi asimilat).
-
assimilative
assimilative značenje / assimilative prevod: “karakteriše asimilacija; sposoban da se asimilira ili izaziva asimilaciju” 1520S; Pogledajte Assimilate + -ive. Alternativno asimilatorno je od 1775.
