-
*arg-
*arg- značenje / *arg- prevod: Proto-indoevropsko korijensko značenje “za sjaj; beli,” otuda “srebro” kao sjaj ili beli metal.
-
argent
argent značenje / argent prevod: rano 15C., “Srebro, srebrni novčić” iz starog francuskog argenta “srebrni, srebrni novac; kuicksilver” (11c.), iz latinskog argente “srebrno, srebrno delo, srebrni novac,” od PIE * ARG-Ent-, sufiksirani Oblik root * arg- “za sjaj; beli,” dakle “srebro” kao “blistav ili beli metal”. Bilo je ranije na engleskom jeziku u smislu “Kuicksilver,…
-
argentine
argentine značenje / argentine prevod: sredina 15c., “Srebrna boja;” c. 1500, “od ili podseća na srebro”, od starog francuskog argentina (12C.), Od latinskog argentinus “iz srebra” iz argentuma “srebro”, iz root-a. blistav ili beli metal.
-
argentine
argentine značenje / argentine prevod: sredina 15c., “Srebrna boja;” c. 1500, “od ili podseća na srebro”, od starog francuskog argentina (12C.), Od latinskog argentinus “iz srebra” iz argentuma “srebro”, iz root-a. blistav ili beli metal.
-
Argentina
Argentina značenje / Argentina prevod: Južnoamerička nacija, od latinskog argentinusa “Srebro”, iz root-a “Arg-” za sjaj; bela, “otuda” srebrna “kao sjajan ili beli metal. To je latinizovani oblik (Rio) de la Plata “Silver River,” Spanish Plata “Silver” (vidi ploču (n.)).
-
Argive
Argive značenje / Argive prevod: “Argos”, “Drevni peloponezijski grad postupio je Homer kao najmoćniji u Grčkoj, dakle, posebno u homernoj upotrebi,” Grke “, kao vrtovi za Achaean, 1520-ih, od Latino Argivusa” Argos. ” Povezani: Argites.
-
argle
argle značenje / argle prevod: 1580-ih “da se tvrdi tvrdoglavo, vrangle,” “prob. Popularna perverzija rasprave ili zbrke te reči sa Haggle” [OED]. Reduplicirani obrazac ARGLE-Branje je od 1822. godine (ponekad ARGI-BARGI, 1857); Kao imenica, “Vrangling” od 1861. godine.
-
Argo
Argo značenje / Argo prevod: Ime broda u kojem su Jason i njegovi 54 herojski pratioci tražili runo u Colčisu na Eukineju, na grčkom, bukvalno “brzom”, iz argosa “Svift” (adj.), epitet, bukvalno “sjajno”, bukvalno “blistavo”. (Od root-a | arg- “da blista; bela”), “zato što svi brz pokret izaziva svojevrsnu stalno gledanje ili treperenje” [Liddell &…
-
argon
argon značenje / argon prevod: Hemijski element, 1894. godine, modernog latinskog, od grčkog argona, neuter argosa “lenji, u praznom hodu, ne radi na terenu, život bez radne snage,” od a- “bez” (vidi A- (3)) + ergon “) Od root-root-a * Verg- “do”). Tako pozvane njeni otkrića, baron raileigh i sir Villiam Ramsai, za svoje inertne…
-
Argonaut
Argonaut značenje / Argonaut prevod: “Mornar ARGO,” 1580-ih (argonautički (n.)), od Arga + Grčki nates “Mornar” (od root-korena * Nau- “Boat”). Avanturisti u Kalifornijskom zlatnom žurbu 1848. zvani su argonauti (jer su tražili Zlatni flisak) onima koji su ostali kod kuće.
-
argosy
argosy značenje / argosy prevod: 1570-ih, “Veliki trgovački brod koji nosi bogat teret,” od italijanskog (nave) Ragusea “(plovilo) Ragusa”, Pomorski grad na dalmatinskoj obali Jadrana (moderan Dubrovnik u Hrvatskoj). Njihovi veliki brodovi trgovca doveli su bogate istočne robe na 16C. Engleska. Naziv grada ponekad je bilo Aragouse ili Arragosa u 16 veka. Engleski jezik. Figurativna…
-
argot
argot značenje / argot prevod: 1860, od francuskog argota (17c.) “Žargon pariških lopova i lopova” (u svrhu prekrivenosti i prikrivanja), raniji “Kompanija prosjaka”, sa francuskog argota, “Grupa prosjaka”, reč nepoznatog porekla .
-
argue
argue značenje / argue prevod: c. 1300, “da bi napravili obrazložene izjave da dokazuju ili opovrgnu predlog”, od starog francuskog arguera “održavaju mišljenje ili gledanje; Harri, prigovor, optužuje, krivi” (12c.), Na kraju, da se pojačaju, da li bi se latinski arguere “jasno, Dokazati, izjavljuje, demonstrirati “(sa u jeftiviranom obliku PIE korena * ARG -” Bli…
-
Argus
Argus značenje / Argus prevod: Džina na stoioki grčka mitologija, kasno 14C., od latinskog, iz grčkih argosa, bukvalno “sjajan”, “iz argosa” blistavo, svetao “(od root-boravka * ARG”. Njegov epitet je bio panopte “sve oči”. Nakon njegove smrti, Hera je prebacila oči u paunski rep. Ime se takođe koristi u figurativnom smislu “veoma opredne osobe”.
-
arguable
arguable značenje / arguable prevod: “Sposoban je da se tvrdi,” 1610, od rasprave je + -Jeble.
