-
aquarelle
aquarelle značenje / aquarelle prevod: “Tanka slika sa vodom,” 1855, od francuskog akvarela (18C.), od italijanske kupine “boje vode”, umanjeno od ackua, od latinske akua “vode” (od root-a “Akva-” voda “).
-
Aquarian
Aquarian značenje / Aquarian prevod: “Odnosi se na zodijakalni znak Vodolije;” Pogledajte Akuarius + -Ian. Korišćeno je 1940. godine posebno u odnosu na astrološku starost Vodolije. Ranije, kao imenica, “onaj koji koristi vodu umesto vina u euharistiju” (1580-ih).
-
Aquarius
Aquarius značenje / Aquarius prevod: slabo sazvežđe i 11. horoskopski znak, kasni stari engleski, od latinovodnika, bukvalno “nosač vode”, pravilno pridjev, “koji se odnose na vodu” (vidi akvarijum); Kredit-prevod grčkih hidrokosa “Pour-pour”, staro grčko ime ove sazvežđa.
-
aquarium
aquarium značenje / aquarium prevod: “Veštački ribnjak u bašti ili negde drugde za uzgoj vodenih biljaka” Imenica upotreba latiničnog akvarisa “koja se odnosi na vodu” (takođe kao imenica “nosila” vod-nosač “), genitiv Akua” Voda “) Pie root * Akva- “voda”).
-
aquatic
aquatic značenje / aquatic prevod: Kasni 15C., “Odnosi se na vodu”, iz starog francuskog akvatnika (13c.), od latinske akvatusa “raste u vodi; donošenje kiše”, iz Akua “vode” (od korena od PIE “Akva-” voda “). Od 1640-ih kao “žive u vodi”.
-
aquatint
aquatint značenje / aquatint prevod: Takođe Akua-nijansi, 1782, “Graviranje napravljeno sa Akua Fortisom”, od italijanske akcije, od latinske akua tincta “obojena voda;” Vidi Akua- +. Prostori su ugrize, umesto linija kao u jetkanju.
-
aqua vitae
aqua vitae značenje / aqua vitae prevod: Takođe Akua-Vitae, početkom 15C., Latinski, bukvalno “voda života”, alhemijski izraz za nerafinirani alkohol. Nanosi se na rakiju, viski itd. Od 1540-ih. Za elemente pogledajte Akua- + Vital; Takođe pogledajte Akua. Uporedite viski, takođe francuski tipovi Eau-de-Vie “Brandi,” Bukvalno “voda života.”
-
aqueduct
aqueduct značenje / aqueduct prevod: “Veštački kanal vode,” 1530-ih, od latinskog akuaeductus, pravilno akvae duktus “Prenos vode”, iz akvae, genitiv od akva “vode” (od korena od PIE * Akva- “voda”), + duktus “vodeći , “Prošlo u participu Ducere” voditi “(od korena od PIE * Deuk-” voditi “).
-
aqueous
aqueous značenje / aqueous prevod: “prirode ili obiluta u vodi,” 1640-ih, od latinske akua “vode” (od root-korijena * Akva- “voda”) na analogiji francuskog aerokua “vode” (16C., Međutim, je od kasnog latinskog) AKOOSUS “obiluje u vodi”). Ili je možda analogno latinskog Terreus “zemljano”, iz Terra “Zemlje”. Vodena humor “vodenačka tečnost na površini oka” je originalna upotreba…
-
aquifer
aquifer značenje / aquifer prevod: “Vodeni sloj rocka,” 1897, od latinske aku-, kombinovan oblik akua “vode” (od root-root-a “Akva-” voda “) + -fer” ležaj “, iz ferre” da podnese ” Od root-root-a * Bher- (1) “da nosi”).
-
Aquila
Aquila značenje / Aquila prevod: Severno sazvežđe, kasno 14C., od Latinske Akuile “Eagle” (vidi Akiline). Čini se da je takođe obično predstavljen kao orao među drevnim Grkama i Arapima.
-
aquiline
aquiline značenje / aquiline prevod: “Zakrivljeni kao kljun orao,” 1640-ih, prvobitno na engleskom jeziku u vezi sa dugom, zakačenim nosovima, od latinske akvilinusa “ili poput orla”, iz Akvila “Orao”, reč nesigurnog porekla. Značenje “koji se odnosi na orla” je od 1650-ih; to je “orla” je do 1742. godine.
-
Aquitaine
Aquitaine značenje / Aquitaine prevod: Istorijski vojvodstvo u jugozapadnoj Francuskoj, od Latinske akvitanije, prvi element Akua “Voda” (od korena PIE * Akva- “voda”), drugi verovatno značenje “zemljište, pokrajine”. Povezano: Akvijnski.
-
aquiver
aquiver značenje / aquiver prevod: “Tremljujuće, sa mnogo drhtanje,” 1864, od A- (1) + drhtavica (v.).
-
Ares
Ares značenje / Ares prevod: Grčki bog rata u svom nasilju, brutalnosti, zbrci i uništavanju; Rimljani su sa svojim Marsom, od grčkog jezika, bukvalno “povređeni, razarođeni,” iz Are “Bane, ruševine,” i možda kognjit sa sanskrit irasijom “loše volje” (vidi IRE).
