• Annuit Coeptis

    Annuit Coeptis značenje / Annuit Coeptis prevod: reči o velikom pečatu Sjedinjenih Američkih Država, kondenzovanog od strane Charlesa Thompsona, dizajner pečata u svom konačnom obliku, od latinskog juppitera Svemogući, autacibus Annue COEPTIS “Sve-moćan Jupiter favorizuje (moje) odvažno preduzeće,” Linija 625 Rezervišite IKS Virgilove “Aeneida”. Reči se takođe pojavljuju u Virgilovim “Georgics”, knjiga I, Line 40:…

  • annuity

    annuity značenje / annuity prevod: početkom 15C., ANUITE, “GODINA DOZVOLE, GRANT PLAĆENO U GODIŠNJI U GODIJIMA” OD ANGLO FRANCUSKA I STARI Francuz Anuite “Anuitet” (14C.) ili direktno iz srednjovekovne latino-annuitatem (nominativne godišnje), od latinoelektrane ” (vidi godišnji (adj.)). Značenje “investicija koja daje jedan na jednak godišnji plaćanja” je od 1690-ih.

  • annul

    annul značenje / annul prevod: kasno 14C., “Nevažeći, pravite prazninu, poništavati;” od anglo-francuskog i starog francuskog anulera “otkazati, obrišite” (13C.) ili direktno od kasnog latino-anulbe “da ne učinite ništa”, od latinskog oglasa “do” (vidi Ad-) + nullum, neuter nullus “ništa , None “(od korena pita ne-” ne “). Povezano: poništeno; poništenje.

  • annulment

    annulment značenje / annulment prevod: kasno 15C., “Čin smanjenja ni u šta;” Pogledajte poništenje + Značajan “čin proglašenja nevažećim” (statut, brak itd.) Snimi se od 1660-ih; Ranije u tom smislu je bilo poništeno (kasno 14C.).

  • annular

    annular značenje / annular prevod: “Osnovni prsten,” 1570-ih, sa francuskog annulaire (16C.) ili direktno od srednjovekovnog latinogodišnjeg annularisa “koji se odnosi na prsten”, iznutrašnje, pogrešno napisano umanjeno na latino-anus “prsten” (vidi Anus).

  • annulus

    annulus značenje / annulus prevod: 1560-ih u medicinskoj upotrebi, “Područje nalik zvona ili prostoru”, od srednjovekovnog latinskog napisanog latino-anulusa “mali prsten, prsten prstena,” umanjenje anusa “(vidi Anus).

  • annunciation

    annunciation značenje / annunciation prevod: početkom 14 veka., anunniacioun, “Dan Dai, Crkveni festival koji se obeležava najava Hristove inkarnacije,” od anglo-francuske anunciacioun, stare francuske anonciacijske “najave, vesti; praznik najave,” od latinske anuntiacije), Imenica akcije od prošlih participalnog stabljike ANGUNTIRE “Najavljuje, odnosi se” (vidi najavi).

  • annunciate

    annunciate značenje / annunciate prevod: “Donesi vesti” 1530-ih, od latiničnog najavljivanja, pogrešno navodeći anuntiatus, prošlog participa Anuntiare “da bi se objavilo” (vidi najavu). U nekim slučajevima možda povratak iz prethodnih formiranja. Srednji engleski jezik je takođe imao pridjev prošlih participa “najavljen unapred, proglašen” (kasno 14C.). Srodni: Najavljeno; Najava.

  • annus mirabilis

    annus mirabilis značenje / annus mirabilis prevod: Latino, bukvalno “predivna godina, godina čuda,” Naslov izdavanja 1667. godine, u odnosu na 1666, koja je bila godina katastrofa u Londonu (kuga, požara, rata), ali engleski ih je prekrivao i postigao je važna vojska Pobede u ratu protiv holandskih. Od annus “godine” (vidi godišnju (adj.)) + Mirabilis “divno,…

  • anode

    anode značenje / anode prevod: godine, prikovani od grčkih Anodosa “put prema gore”, iz Ano “prema gore”, iz Ane “gore” (vidi ana-) + hodos “način”, “reč nesigurnog porekla). Predložio je Rev. Villiam Vhevell, engleski Polimath, a objavio je engleski hemičar i fizičar Michael Faradai. Takozvani sa staze Smatra se da je električna struja koju treba…

  • anodize

    anodize značenje / anodize prevod: “Kaput (metal) sa zaštitnim oksidnim slojem,” 1931, od anode + -ize. Povezani: anodizirani; anodiziranje.

  • anodyne

    anodyne značenje / anodyne prevod: “Imati moć ublažavanja bola,” 1540-ih, od srednjovekovnog latino-anodinusa “uklanjanja pala, aladirajući bol”, od latino-anodinus “bezbolno”, od grčkih anodina “bez bola”, “” – “(vidi” 1)) + odine “bol, muka” (tela ili uma), reč nesigurnog porekla, očigledno indoevropska, ali nijedna od predloženih etimologija zadovoljava čime. Neki sugerišu da je to u jeftiviran…

  • anoint

    anoint značenje / anoint prevod: sredinom 14 veka, naronetni, “ulje na ulje na ulje, razmažite mast”, od starog francuskog, “razmazano”, “prošlih participa enoindre” prolazim na latinskom inunguere “da bi se malo postavilo” u “u” u “u”) “(vidi u) + unguere” za razmazanje “(vidi nesiguran (n.)).

  • anointed

    anointed značenje / anointed prevod: Kasni 14C., “Smairano uljem”, pridjev prošlih participa iz AIPOC-a (v.). Ranije je bilo okolo (c. 1300), od starog francuskog jezika, latinski unovk. Imenica koja znači “posvećeni jedan” (kao u Gospodinovom pomazanju) snima se od 1520-ih.

  • anole

    anole značenje / anole prevod: Ili Anoli, vrsta američkog guštera, 1906, iz matičnog imena u Antili.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči