• Anglophobia

    Anglophobia značenje / Anglophobia prevod: “Intenzivna mržnja ili strah od Engleske ili šta je engleski,” 1793 (Jefferson), iz Anglo- +finije. Srodni: Anglofob; Anglofobičan (adj.); Anglofobiak (n.).

  • anglophone

    anglophone značenje / anglophone prevod: “Engleski govoreći”, 1895. godine iz Anglo- + telefona.

  • Anglo-Saxon

    Anglo-Saxon značenje / Anglo-Saxon prevod: Stari engleski angli saksoni (množini), od latinskog anglo-sakona, u kojem je anglo- je pridev, čime bukvalno “engleski saksoni”, za razliku od računa na kontinentu (sada se zove stari saksoni). Pravilno u odnosu na saksone drevnog VESSEKS-a, ESSEKS-a, Middlesek i Sussek.

  • Angola

    Angola značenje / Angola prevod: Zemlja na jugozapadnoj Africi, bivše portugalske kolonije, iz N’gole, naziv rodnog vladara tamo kada je portugalski uspostavio kontakt. Povezano: Angolan.

  • angora

    angora značenje / angora prevod: vrsta vune, 1810. godine, iz Angore, grad u Centralnoj Turskoj (drevna ANCRA, moderne Ankare), koja je dala ime kozju (1745 na engleskom jeziku), i na svoju vunu sličnu i mačku čije krzno podseća na to (1771 na engleskom). Naziv grada je od grčke reči za “sidro, savijanje” (vidi ugao (n.)).

  • angry

    angry značenje / angry prevod: Kasno 14C., “Vruće kaljene, iridljivo; podmučeno, otvoreno duše”, od ljutnje (n.) + -i (2). Stari norveški pridjev bio je ogrnut “žalosno”, a srednji engleski jezik je naljutio “anksiozni, željan” (sredina 13c.). Ljuti mladić datum iz 1941. godine, ali je popularan u odnosu na Igra Johna Osborne “Pogledajte se u ljutnji”…

  • Angria

    Angria značenje / Angria prevod: Ime izmišljenog carstva, smeštenog u Afriku, zamišljeno od strane deca od Bronta, koja je napisala priče o tome pre nego što su napisali romane koje su tri žene poznati. Povezano: Crg.

  • angrily

    angrily značenje / angrily prevod: MID-14C., “Ogorčeno, u ljutnji; zlokotrajno”, od ljutog + -i (2).

  • angst

    angst značenje / angst prevod: 1944., od specijalizovane upotrebe u psihologiji nemačkog gnev “neurotični strah, anksioznost, krivica, kajanje”, iz starog nemačkog angusta, iz proto-germanskih * Anguste- (Izvor i starog frizijskog juna, star visokih nemačkih angustara, srednjih godina Ancst “Strah”, takođe stari engleski Engleski, stari Sakson Engi, Gothic AggVus “Uski”), iz Pite * Anghosti-, sufiksirani oblik…

  • Angstrom

    Angstrom značenje / Angstrom prevod: Jedinica dužine jednaka stotinu milionskih centimetara (koristi se za merenje talasnih dužina svetlosti), 1892. godine, imenovano za švedski fizičar Anders Angstrom (1814-1874).

  • Angus

    Angus značenje / Angus prevod: Masc. Pravilno ime, škotski, koji se odnosi na irski Aonghus, jedinjenje koje se može pružiti na engleskom jeziku kao “imati samotnu snagu,” ili drugo “jedan izbor, jedini izbor.” Od keltskih OEN-a “Jedan” (od root-no – “jedan, jedinstveni”) + stari irski gus “sposobnost, izvrsnost, snaga, nagib” (iz keltskih korena * gustu…

  • anguish

    anguish značenje / anguish prevod: c. 1200, “akutna telesna ili mentalna patnja,” od stare francuske anguisse, angoisse “osećaj gušenja, nevolje, anksioznost, bes” (12c.), Od latinskog angustia (pluralne angustiae) “zategnutost, mećak, tekuća;” Figurativno “nevolje, poteškoće” od ANG (u) ere “gas” na gas, muka “(od korena PIE * ANGH -” Čvrsto, bolno suženo, bolno “).

  • anguishous

    anguishous značenje / anguishous prevod: (zastarelo) “pun gnjeva”, takođe “anksiozno”, rano 13 veka., od starih francuskih angoisosa “anksioznih, zabrinutih, uznemirenih; teško; bolno,” od angoisse “nevolje, anksioznost, bijes” (vidi bol (n.) ). Povezani: namirnite.

  • anguished

    anguished značenje / anguished prevod: Kasno 14C., “Puni muškosti”, pridjev u prošlosti u participiju iz tjeskoba (v.). Od c. 1800 kao “izražavajući bol”.

  • anguish

    anguish značenje / anguish prevod: c. 1200, “akutna telesna ili mentalna patnja,” od stare francuske anguisse, angoisse “osećaj gušenja, nevolje, anksioznost, bes” (12c.), Od latinskog angustia (pluralne angustiae) “zategnutost, mećak, tekuća;” Figurativno “nevolje, poteškoće” od ANG (u) ere “gas” na gas, muka “(od korena PIE * ANGH -” Čvrsto, bolno suženo, bolno “).

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči