• grey

    grey značenje / grey prevod: Vidi Grei.

  • gremlin

    gremlin značenje / gremlin prevod: “Malo zamišljeno stvorenje krivi za mehaničke neuspehe,” usmena upotreba u R.A.F. Slang aviatora sa Malte, Bliski Istok i Indija kaže se do 1923. godine. Prvo štampano upotreba Možda u pesmi u časopisu “Avion” 10. aprila 1929. Svakako u upotrebi do 1941. godine i popularizovane u II Drugog svetskog rata i…

  • grenade

    grenade značenje / grenade prevod: “Mala eksplozivna granata”, bačena je, a ne ispuštana iz topa, 1590-ih, raniji “šipak) (1520-ih), sa francuske granata” šipak “(16c.), raniji granatiran (12c.), od starog francuskog šina (vidi segranat) .

  • Grenada

    Grenada značenje / Grenada prevod: Ostrvo Zapadne Indije, koje je Columbus otkrio, 15., 1498. i nazvao ga je Concepcion, mesto kasnije preimenovan je za staro špansko kraljevstvo ili grad Granada. Srodni: Grenadian.

  • grenadier

    grenadier značenje / grenadier prevod: 1670-ih, prvobitno reč za vojnike “koji su bili sprečeni u trepćenju ručnih granadosa” [Evelin], od francuskog Grenadira (15C.), Sa francuske granata “Granata” (vidi Granatu); Kasnije “najviši i najbolji muškarci u puku” [OED]. Granate su izašli iz upotrebe u 18 veka., ali ime su zadržali određene kompanije regimenata.

  • grenadine

    grenadine značenje / grenadine prevod: “Sirup izrađen od šipak,” 1896, od francuskog sirop de grenadine iz Grenade “Pomegranat” (vidi šipak). Vrsta tanke svilene tkanine, takozvana iz 1851., verovatno je iz Grenade.

  • *gre-no-

    *gre-no- značenje / *gre-no- prevod: Grə-No-, proto-indoevropsko korijensko značenje “zrno”.

  • Grenoble

    Grenoble značenje / Grenoble prevod: Grad u jugoistočnoj Francuskoj, od rimske Gratalianopolisa, imenovan za 4C. Roman car Flavius GRATIANUS. Tokom francuske revolucije grad je ukratko preimenovan Grelibre, kao da je iz plemenitog.

  • Grepo

    Grepo značenje / Grepo prevod: Istočna Berlin Granična stražari tokom hladnog rata, do 1964., od nemačkog, kontrakcije Grenzpolizei “Granične policije.”

  • Greta

    Greta značenje / Greta prevod: Fem. vlastito ime; Vidi Gretchen.

  • Gretchen

    Gretchen značenje / Gretchen prevod: Fem. Pravilno ime, nemački umanjenje Grete, nemačkog i švedskog kućnog ljubimca Margarete. Ponekad se koristi kao tipično nemačko žensko ime, ponekad se ponekad u odnosu na ime jednostavne devojke koja je zavedena Faust.

  • Gretna Green

    Gretna Green značenje / Gretna Green prevod: Grad u Škotskoj prešla preko granice, poslovica od kraja 18 veka. Kao što je u borbi za kupce za engleski parovi koji će pobeći i biti u braku bez odobrenja roditelja.

  • grew

    grew značenje / grew prevod: Prošlo vreme rasti (v.), od starog engleskog Greva, prošlo vreme Ražala.

  • greyhound

    greyhound značenje / greyhound prevod: Old English Grighund (Zapadni Sakson), Greihunden (Anglian) “Greihound”, verovatno iz Grig- “Kučka”, reč nepoznatog etimologije, + hund “psa” (vidi pasa (n.)).

  • grid

    grid značenje / grid prevod: 1839, skraćivanje gridirona ili rešetke. Gradski planiranje je od 1954. godine (otuda Gridlock). Značenje “Mreža dalekovoda” svedočila je 1926. godine.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči