-
glorified
glorified značenje / glorified prevod: Mid-14C., “Uloženo u slavu”, pridjev prošlih participa iz Glorifi. Oslabljeni osećaj “transformisane u nešto bolje” je od 1821. godine.
-
glorious
glorious značenje / glorious prevod: Kasni 13 veka, od anglo-francuskog slavnog, starog francuskog glorijeva “slavni, blagoslovljen” (12C, modernim francuskim glorieukom), od latino-grijela “puno slave, poznatog”, iz Gloria (vidi slavu (n.). U klasičnom latinskom i engleskom jeziku kasno 14C.-17C. To bi takođe moglo značiti “hvalisav, vainlorious”. Povezano: slavno; GLAVNOST. Na srednjem engleskom jeziku sa uporednim GLORIOUR-om,…
-
glory hole
glory hole značenje / glory hole prevod: 1825, “fioka ili kutija u kojoj se stvari rastuju na neuredno način.” Prvi element je verovatno varijanta škotskog glaura “da napravi blatno, prljavo, defile” (srednji engleski jezik, sredinom 15 °), što je možda od starog norveškog leira “blata.” Otuda, u nautičkoj upotrebi, “mala soba između paluba,” i, u…
-
gloss
gloss značenje / gloss prevod: “blistavo glatkoće, luster”, 1530-ih, verovatno iz skandinavskog (uporedi islandski glossi “Spark, plamen”, koji se odnosi na gloscu “u plamen”) ili zastareli holandski glosi “sjajno”, sa srednjih nemačkih Glosa ” Verovatno na kraju iz istog izvora kao engleski sjaj (v.). Površna sjajna glatkoća zbog prirode materijala (za razliku od poljskog, koji…
-
glossalgia
glossalgia značenje / glossalgia prevod: “Bol na jeziku”, 1847, medicinski latinski, od glososone “jezika” + -Algia “bol”. Grčka glosalgija značila je samo “kako govori dok ne boli jezik.”
-
glossary
glossary značenje / glossary prevod: “Prikupljeno objašnjenja reči (posebno onih koji nisu u običnoj upotrebi), knjigu sjaja,” sredina 14C., od latino-glosarijum “kolekcija sjaja,” od grčkog glosariona, umanjenje GLOSSA “zastarele ili strane reči” (vidi sjaj ” (N.2)). Srodni: Glosarial.
-
glossator
glossator značenje / glossator prevod: “Pisac sjaja,” kasno 14C., Od srednjovekovnog latino-rečnika, od latinskog glossice (vidi sjaj (N.2)). Takođe u istom smislu bili su sjajni (c. 1600), glossograf (c. 1600), sjajni (1640-ih), glosarista (1774), glosagraphist (1774).
-
glossy
glossy značenje / glossy prevod: “Glatko i sjajno,” 1550-ih, od sjaja (N.1) + -i (2). Figurativna upotreba od 1690-ih. Imenski osećaj “fotografija sa sjajnom površinom” je iz 1931. Povezano: sjaj; sjajna sjaja.
-
glosso-
glosso- značenje / glosso- prevod: Pre samoglasnika Gloss-, element formiranja reči znači “jezik” sa grčkog glossona, koji se koristi kao kombinirani oblik GLJSSA (potkrovlje GLOTTA) “jezik” (vidi Glost (n.2)). Ponekad znači “sjaj, reč umetnuta kao objašnjenje” kao u sjajnoj strani “pisanje sjaja.”
-
glossocomium
glossocomium značenje / glossocomium prevod: U medicinskoj upotrebi, “Slučaj za slomljen ud,” 1670-ih, od latinizovanog oblika grčkog glososokomija “mali slučaj za držanje trske instrumenta u vetru,” od GLaSSA “,” bukvalno “jezika” (vidi sjaj) (vidi sjaj) )).
-
glossolalia
glossolalia značenje / glossolalia prevod: “Poklon jezika, govoreći na jezicima, sposobnosti da ih govore stranim jezicima bez učenja,” 1857 (ranije na nemačkom i italijanskom i italijanskom jeziku), od grčkog GLaSSA “jezika, jezika” (vidi Gloss (n.2)) + lalia ” , Prattle, govor, “iz laleina” da govori, praati, “ehoik.
-
glottal
glottal značenje / glottal prevod: 1846, “koji se odnose na ili formira Glottis;” Pogledajte Glottis + -al (1). Glossal je potvrđen od 1860. godine.
-
glottis
glottis značenje / glottis prevod: “Ušće dušnika, otvaranje na vrhu grkljana,” 1570-ih, od grčkog GLOTTIS-a “Rukovoleti cevi” iz GLOTTA, potkrovljene dijalektske varijante GLassa “jezik” (vidi Gloss (N.2).
-
glotto-
glotto- značenje / glotto- prevod: Element za formiranje reči Znači “jezik” sa potkrovlja Grčke Glotto-, sa GLOTTA, varijanta GLaSSA “Jezik” jezik “(vidi Gloss (n.2)).
-
glottochronology
glottochronology značenje / glottochronology prevod: 1953, od Glotto- + hronologije.
