• free-wheeling

    free-wheeling značenje / free-wheeling prevod: Takođe na slobodno vreme, 1903, od besplatnog točka (1899, vidi besplatno (adj.) + točak (n.)); Biciklistički točak koji se pretvara i kada se ne pedalira, kasnije iz imena sistema automobila koji je omogućio automobile na obalu bez da ih motor uspori. Figurativni smisao je od 1911. godine.

  • freeze

    freeze značenje / freeze prevod: Izmene Freese, Friese, sa srednjeg engleskog fresena, iz starog engleskog frezana (neransuint) “prelazi na led” (jak glagol klase II “; prošli napete FREAS-ove, prošlo u participiju Froren), od proto-germanskih * Freusana” da se zamrzne ” Takođe od holandskih Vriezena, starog Norse Frjosa, starih visokih nemačkih frizana, nemačkog frizera “da se…

  • freeze-dried

    freeze-dried značenje / freeze-dried prevod: 1946, od smrzavanja (v.) + Prošli udjeli suvog (v.).

  • freezer

    freezer značenje / freezer prevod: 1847 kao ime vrste velikog limena može se koristiti u proizvodnji sladoleda; od smrzavanja (v.) + -er (1). Kao kućni aparat, od 1945. godine. Zamrzivač je izgorelo iz 1929. godine.

  • Frey

    Frey značenje / Frey prevod: Bog Zemljine plodnosti u norveri mitologije, od stare Norse Fredije “Gospode,” od proto-germaničara * Fravan “Gospode”, iz sufiksnog oblika PIE * Pro-, iz korena * per- (1) “napred” napred ” Ispred, pre, pre, načelo, načelnik. “

  • freight

    freight značenje / freight prevod: početkom 15C. “Prevoz robe i putnika vodom”, varijanta fraghta, koji je sa srednjeg holandskog ili srednjeg niskog nemačkog Vrachta, Vrecht (vidi Fruud). Danski fragt, očigledno je i švedski frakt takođe iz holandskih ili frizija. Takođe sa niskog nemačkog jezika su portugalski fretni, španski flet i francuski fret, koji je možda…

  • freightage

    freightage značenje / freightage prevod: 1690s, “Novac je plaćen za prevoz,” hibridna reč, od tereta (n.) + -Age. Od 1803. godine kao “teret, teret”. Starija reč je bila frizuala (kasno 14C.).

  • freighter

    freighter značenje / freighter prevod: 1620S, “Onaj koji se učita (brod)”, imenica agenta iz tereta (v.). Znači “Teretni brod” je od 1839. godine, američki engleski.

  • fremd

    fremd značenje / fremd prevod: Severni engleski i škotski preživljavanje srednjeg engleskog jezika fmemirano “strano; daljinski; nepoznat; nije povezan; nečuveno-od neprijateljskih, udaljenih i formalnih;” Kao imenica, “stranac”, sa starog engleskog fremde (Northembrian Fremþe); Konost sa starim Saksonom Fremithijem, stari frizijski frizijski, holandski Vreemd, stari visoki nemački framidi, nemački Fremd, gothic frama�s “čudno, strani.” U starim…

  • French

    French značenje / French prevod: c. 1200, Frensh, Francuski “, koji se odnosi na Francusku ili Francuzi,” od starog engleskog frenciskim “francuskim”, “prvobitno” Franka “, iz Franca, naziva imena ljudi (vidi Frank). Sličan kontrakciju oži je u holandskim, viskija, velškim, predlaže da se navika odnosi na imena samo intimnih suseda.

  • French fries

    French fries značenje / French fries prevod: 1903, američki engleski, ranije francuski prženi krompir (do 1856.); Pogledajte francuski (adj.) + SRJ (v.). Bukvalno “krompir pržen u francuskom stilu.” Ime je iz metode pravljenja u uranjanjem u masnoću, što je tada smatrano osobitošću francuskog kuvanja.

  • Frenchify

    Frenchify značenje / Frenchify prevod: 1590-ih, sa francuskog + -fi. Obično prezirno (Richardson u svom uvodu u “Pamelu”, preneva uređivač da “frijansifikuje našu englesku čvrstinu u froth i bič-nastavu”). Srodni: Frencifikovano; Konferencifikacija.

  • frenetic

    frenetic značenje / frenetic prevod: kasno 14c., Frenetik, “privremeno orandumiran, deliriozan, lukav,” od starih francuskih frenetika “ludog, ludog” (13c.), iz latinskog thereticus “Delirious”, izmjena grčkih phrenitikosa, sa phrenisa (Nosos) “Frenis (Nosos)” bolest, ludilo, “bukvalno” upala mozga, “od Phren” uma, razlog “takođe” dijafragma “(vidi phreno-) +–it-in upalu”. Klasični pH ponekad je vraćen od sredine 16 veka….

  • frenum

    frenum značenje / frenum prevod: 1741, od latinskog frenuma “Bridle, ivica, bit”, što je nepoznato poreklo.

  • frenzy

    frenzy značenje / frenzy prevod: Mid-14C., “Delirijum, ludilo”, sa stare francuske frenesie “Frenzi, ludilo” (13c.), od srednjovekovne latinskog fresezije, iz fremen-formacije sa latinskog thereticusa “Delirious” (vidi Frenetic). Značenje “uzbuđeno stanje uma” je iz c. 1400.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči