• floruit

    floruit značenje / floruit prevod: “Period tokom kojih je učinjeno životni posao istorijske osobe,” 1843, latinski, bukvalno “, procvao je” treće osobe jednine savršeno indikativno na Florere “da cveta, kako bi cvjetao” (vidi cvjetanje (v.)). Obično u skraćenici FL. Treća osoba jednina sudnička subjektivna subjunktiva glagola, Floiat, ponekad je priložena odgovarajućim imenima “kako bi navodi…

  • florulent

    florulent značenje / florulent prevod: “Cvetni,” 1590-ih, od latinske Florentulusa, sa Flor-, stabljika flosa “cvet” (vidi cvet (n.)).

  • floss

    floss značenje / floss prevod: “Gruba svila,” 1759, nesigurnog porekla, možda od francuskog floha “Tuft od vune” (16C.), sa starog francuskog floka “Tuft, zaključa”, iz latinskog floka “Tuft od vune”, reč od vune “. Ili iz dijalektalnog opstanka neobrađene stare engleske ili stare norveške reči iz korena fleka (n.). Uporedite prezime flossmonger, potvrđeni 1314, što…

  • flossy

    flossy značenje / flossy prevod: “Nalikuje li se na nit, 1817, od konac (n.) + -i (2).

  • flotation

    flotation značenje / flotation prevod: 1765, od plutanja (v.) + -Ita. Pravopis pod uticajem francuskog flotaison-a (uporedite plovku).

  • flotilla

    flotilla značenje / flotilla prevod: “Mala flota”, 1711, od španske flotile, umanjenje flota “Flota”, iz flotar “do plutanja”, koji se kaže da je od starog francuskog flotora “da se pluta, postavi na vodi,” to je iz reči Frankir ili neki drugi nemački jezik (kao što je splav za stare norveške floti “, flota”), od PIE…

  • flotsam

    flotsam značenje / flotsam prevod: c. 1600, od ​​anglo-francuskog flotesona, od starog francuskog flotaisona “plutajući” (modernog francuskog flottaison), iz flotera “do plutanja, postavljen na avioat” (nemački poreklo i kognira sa plovkom) + -ason, od latinike (EM ). Napisano flotsen na engleskom do sredine 19 veka. Kada se promeni, možda pod uticajem mnogih engleskih reči u…

  • flounce

    flounce značenje / flounce prevod: 1540-ih, “dash, zalutati, flop”, možda od skandinavskog (uporedite dijalektal švedski Flunsa “da se zalupi”, “Norveški Flunsa” da požuri, radno je snažno, “, ali prvi je rekord od njih 200 godina kasnije od engleske reči), rekao je da bude od imitativnog porekla. Pravopis vjerovatno pod uticajem odskoka. Pojmovi “ljutnja, nestrpljenja” počeli…

  • flounder

    flounder značenje / flounder prevod: “Bori se nespremno i nemoćno”, posebno kada je nekako ometala, 1590-ih, nesigurnog porekla, možda od promene osnivača (n.), pod uticajem holandskih floddera “da se prekriže” ili matične glagole u ​​flu-izražavanju nespretnog kretanja. Figurativna upotreba je od 1680-ih. Srodni: Flizer; Flockring. Kao imenica, “Čin borbe,” do 1867. godine.

  • flounder

    flounder značenje / flounder prevod: “flamona”, v. 1300, od ​​anglo-francuskog floundre, starosevernofrancuskog flondre, od staronordijskog flidhra, od protogermanskog *flunthrjo (izvor i srednjedonjonemačkog vlundere, danskog flinder, starošvedskog flundra „flatfish“), sufiksirani i nasalizovani oblik PIE koren *plat- “širiti”

  • flour

    flour značenje / flour prevod: “Finiji deo mlevenog zrna,” MID-13C., od cveta (n.) i održavanje starijeg pravopisa, na pojam brašna kao “najbolji deo” obroka, možda i cvet najfiniji deo postrojenja ili najlepša biljka polja (uporedite francuski fleur derine), kako se razlikuje od grudnjaka (obrok (N.2)). Stari francuski flor je takođe značio i “cvet, cvjetati” i…

  • flourish

    flourish značenje / flourish prevod: c. 1300, “procvetati, rasti” (intransitiv), sa stare francuske Floriss-, stabljike Florira “do cvetanja, cvetanja, cveta; prosperitet, cvjetati,” od latinske florere “da bi cvjetao, cvetao, cvetan,” figurativno “da cvetaju , Budite uspešni, “od flosa” cveća “(od korena PIE * BHEL- (3)” da bi se uspevao, cvetajući “). Metaforični osećaj “uspeha” je…

  • flourishing

    flourishing značenje / flourishing prevod: kasno 14C., “Prosperiranje, uspešno;” c. 1400, “pun cveća”, pridev za prisutni pridjev od cvetanja (v.). Povezano: cvjetanje

  • flourish

    flourish značenje / flourish prevod: c. 1300, “procvetati, rasti” (intransitiv), sa stare francuske Floriss-, stabljike Florira “do cvetanja, cvetanja, cveta; prosperitet, cvjetati,” od latinske florere “da bi cvjetao, cvetao, cvetan,” figurativno “da cvetaju , Budite uspešni, “od flosa” cveća “(od korena PIE * BHEL- (3)” da bi se uspevao, cvetajući “). Metaforični osećaj “uspeha” je…

  • flout

    flout značenje / flout prevod: “Tretirajte se sa prezirom ili prezirom” (tranzitivno), 1550-ih, intransitivni smisao “Rukovanje, JEER, SCOFF” je od 1570-ih; nesigurnog porekla; Možda posebna upotreba srednjeg engleskog protoka “da reprodukuje flautu” (uporedi srednji holandski fluiten “da reprodukujete flautu” takođe “do” Jeer “). Srodni: Flued; Flouting.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči