• flimsy

    flimsy značenje / flimsy prevod: 1702, nepoznatog porekla, možda metateza filma (n.) “Gauzi pokrivač” + -I (2). Za umetanje -S-, uporedite Limsiju. Figurativno (argumenti itd.) Od 1750-ih. Srodni: Flimsili; flimsanost.

  • flinch

    flinch značenje / flinch prevod: 1570-ih, naizgled nazalizovani oblik zastarele srednjeg engleskog fleka “da se savija, treperi”, što je verovatno iz starog fleš flesija “da se savija” (modernog francuskog fleše), takođe flehier “da se savija, skrenite u stranu, skrenite u stranu” od Frankish * Hlankjan ili neki drugi germanski izvor, iz proto-germanskih * HLINC-a- (Izvor…

  • flinders

    flinders značenje / flinders prevod: “Komadi, fragmenti, maštari,” sredina 15C., Škotski Flendri, verovatno se odnosi na Norveški Flindra “čip, splinter,” ili holandski flumen “;” na kraju iz istog korena pita koji je proizveo kremen.

  • fling

    fling značenje / fling prevod: c. 1300, “da se ogrli, trči, žuri,” verovatno iz stare Norse Flengja “do floga”, što je neizvesno poreklo, možda od proto-germaničkog * Flang-a (izvor i starog švedskog flenga ” Flænge “Slash, Gash”)), iz nazalizovane varijante PIE korijen * PLAK- (2) “za štrajk”. Znači “bacanje, bacanje, bacanje” je od sredine 14…

  • flint

    flint značenje / flint prevod: Stari engleski flint “flint; vrsta stene primećene zbog tvrdoće i davanje iskre kada je udario,” od proto-germaničara * Flintaza (izvor i srednjih holandskih vlint, starih visokih nemačkih flena, danski flitin), ranije je rečeno Pie root * (a) Ple- “Uplice, Splice” (Izvor Grčke plintone “Brick, pločice”, star irskog snimanja “Brick”). Preneseni…

  • flinty

    flinty značenje / flinty prevod: 1530-ih, “tvrdo srce;” 1540-ih, “tvrdo, neprobojno kao Flint,” od Flint + -i (2). Doslovni osećaj “podseća na kremen” je od 1640-ih. Srodni: trenljivo; Flinciness.

  • flint-lock

    flint-lock značenje / flint-lock prevod: Takođe Flintlock, 1680-ih kao vrstu puška u kojoj se vatra proizvodi kremenski udar čekićem, od Flint + Lock (N.1) u smislu vatrenog oružja.

  • flintstone

    flintstone značenje / flintstone prevod: “Hard Silicnog kamena, Flint,” rano 14C, od Flint + Stone (n.).

  • flip

    flip značenje / flip prevod: 1590-ih “da se puni, bacate palcem,” imitativno ili možda razređeni oblik preklopa, ili inače kontrakcija filipa (tstep.), koja se takođe drži imitantna. Znači “bacanje kao da palcem” je od 1610-ih. Znači “da se okrene novčić” (da nešto odluči) je 1879. godine. Smisao se “uzbuđuje” prvi je zabilježen 1950. godine; Flip…

  • flip-flop

    flip-flop značenje / flip-flop prevod: Takođe flip flop, “Plastic Thong Beach Sandal”, do 1970. godine, imitativ zvuka ulazeći u njih. Flip-Flap je korišćen u raznim čulima, uglavnom odjeku ili imitativnoj vrsti kretanja labavih letenja, od 1520-ih:

  • flippancy

    flippancy značenje / flippancy prevod: 1746, od flippantskog + apstraktnog imenica sufiks -ci.

  • flippant

    flippant značenje / flippant prevod: c. 1600, “Talktativno, nimble u razgovoru;” 1670-ih, “Prikazivanje neobjavljene leživosti”, očigledno je produženi oblik okretanja (v.). Završetak je možda položen na drugim pridjevima koji je u redu ili relikvija srednjeg engleskog jezika koji predstavljaju participu koji završavaju -Inde. Skraćeni okret obrasca potvrđuje se iz 1847. Povezano: Flippalno.

  • flipper

    flipper značenje / flipper prevod: udova se sa plivanjem, 1822, imenica agente iz Flip (v.). Smisao “gumene peraje za podvodno plivanje” je od 1945. Slang Znači “Ručna” datum iz 1836. Srodne: Flippers.

  • flip-top

    flip-top značenje / flip-top prevod: 1955, ambalaže proizvoda, iz Flip (v.) + Top (N.1).

  • flirt

    flirt značenje / flirt prevod: 1550-ih “, da pojačate nečiji nos, podsmehni se;” kasnije “da se rap ili prevrne, kao i kod prstiju” (1560-ih); “Baci iznenadnim kretanjem,” takođe “se kreće u kratkim, brzim letovima” (1580-ih). Možda imitativ (uporedi flip (v.), I istočni frizijski flertu “Flick ili svetlo,” Flirtše “Giddi Girl”, koja je takođe mogla da…

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči