-
fistful
fistful značenje / fistful prevod: “Koliko će pesnica zadržati,” 1610-ih, od pesnice (n.) + -ful.
-
fist
fist značenje / fist prevod: Stari engleski FIST “pesnica, stisnuta ruka”, sa zapada Germanic * Fustic- (Izvor Old Sakson Futh, Stari High German Furt, Stari Frisian FEST, srednjih holandskih vuust, holandski vuist, nemački faust), od proto-germanskih * Funhstiz , verovatno u konačnici “ručno” “Ručno” reč koja se na kraju konjani sa korenom * PENKVE- “FIETER”…
-
fistiana
fistiana značenje / fistiana prevod: “Anecdotes od pugilista; boks lore,” 1839, od pesnice (n.) + -iana.
-
fistic
fistic značenje / fistic prevod: “koji se odnosi na pesnice ili obavljali sa pesnicom,” 1806, od pesnice (n.) + -ic. Dugo se smatralo nepravilnim engleskim (“ne u dostojanstvenoj upotrebi” – OED).
-
fisticuffs
fisticuffs značenje / fisticuffs prevod: c. 1600, fisti manšete od pesnice (n.) + Manžetna (n.) “Udarac” (vidi manžetnu (V.2)), sa obrascem možda u imitaciji ručnog rada. Povezano: Fisticuff.
-
fistula
fistula značenje / fistula prevod: “Dugo, uski čir,” kasno 14c., od latinskog fistule “cev; čir”, što je neizvesno poreklo. Srodni: Fistular; Fistlog (latino fistulosus “pun rupa; cevasti”).
-
fit
fit značenje / fit prevod: 1680-ih, “Proces postavljanja”, od fit (v.). Od 1823. godine kao “postavljanje jedne stvari drugoj;” 1831 kao “način na koji se nešto uklapa.”
-
fitting
fitting značenje / fitting prevod: “Pravilno, da biste dobili, tačno”, rano 15C., Prijeddev pridjev od stana (v.). Srodni: Spremni.
-
fitting
fitting značenje / fitting prevod: “Pravilno, da biste dobili, tačno”, rano 15C., Prijeddev pridjev od stana (v.). Srodni: Spremni.
-
fitful
fitful značenje / fitful prevod: Jednom od strane Shakespeare (“Life’s Fitful Fever”, “Macbeth,” 1605) u smislu “Karakteriše se fitiše,” Od fit (N.2). Zatim je oživeo romantičnu poeziju kasnim 18 veka. sa osećajem “prebacivanja, promene”. Povezano: Strogo (1792); Stroža.
-
fitness
fitness značenje / fitness prevod: 1570-ih, “stanje ili kvalitet prikladnosti” od fit (adj.) + -Ness. Značenje “stanje fizičke sposobnosti” je od 1935. godine.
-
fit
fit značenje / fit prevod: 1680-ih, “Proces postavljanja”, od fit (v.). Od 1823. godine kao “postavljanje jedne stvari drugoj;” 1831 kao “način na koji se nešto uklapa.”
-
fitter
fitter značenje / fitter prevod: 1650-ih, imenica agente od fit (v.).
-
fitz
fitz značenje / fitz prevod: Anglo-francuski fitz, od starih francuskih filmova, od latino-filius “sin” (vidi filial); redovno se redovno koristi u zvaničnim rolama i otuda prvi element mnogih modernih prezimena; u kasnijim vremenima korišćenim od nelegitimnog broja krajolika.
-
five
five značenje / five prevod: “1 više od četiri; broj koji je jedan više od četiri; simbol koji predstavlja ovaj broj;” Stari engleski FIF “Five”, iz proto-germaničara * Fimfe (Izvor Old Frisian FIF, Stari Saksonski FIF, Holandski Vijf, Stari Norse FIMM, Stari visoki nemački Funf, Gothic FIMF), iz root-penkve-“Penkve-” ” Izgubljeni * -M- je redovan…
