-
experiential
experiential značenje / experiential prevod: “koji se odnosi na iskustvo, dobijeno iz iskustva, empirijskih,” 1640-ih (podrazumijevano u ekperizumima), od latinskog iskustva “znanje stečeno testiranjem ili ispitivanjem” (vidi iskustvo (n.)).
-
experimentation
experimentation značenje / experimentation prevod: “Čin ili praksa pravljenja eksperimenata, proces eksperimentiranja,” 1670-ih, imenica akcije iz eksperimenta (v.).
-
experimental
experimental značenje / experimental prevod: Sredinom 15C., “Imati iskustvo”, iz eksperimenta (n.) + -al (1). Značenje “zasnovano na eksperimentu” je od 1560-ih. Značenje “radi eksperimenta” je od 1792. godine.
-
expert
expert značenje / expert prevod: kasno 14C., “Imati iskustvo; vešt,” od starog francuskog stručnjaka, Espert “iskusio je, veštao, veštački” i direktno iz latinskog stručnjaka (ugovoren iz * eksperitusa), “pokušao, pokazao se iskustvom,” prošlih participa) ” EKSPERIRII “TRI, TEST, TEST”, iz bivših “van” (vidi ek-) + peritus “iskusan, testiran,” od PIE * per-io-, udruženi oblik korijena…
-
expertise
expertise značenje / expertise prevod: “Kvalitet ili stanje stručnjaka”, 1868, od francuske ekspertize (16C.) “Stručna ocena, izveštaj stručnjaka”, od stručnjaka (vidi stručnjak (provera). Ranije i više engleskog je bila stručnost (c. 1600).
-
experto crede
experto crede značenje / experto crede prevod: Latinski, “Uzmi to od jednog ko zna” (“Aeneid,” KSI.283); Dativ jedinstveni stručnjak (vidi stručnjak (adj.)) + imperativni jednini poverenja “da veruje” (vidi Credo).
-
expiation
expiation značenje / expiation prevod: “Čin zanošenje ili odštetu za prekršaj, pomirenje, reparaciju”, rano 15C., EkpiaCiouun, iz latinističkog iskustva (nominativan ekpiatio) “Zadovoljstvo, pomirenje”, imenica akcije iz prošlih participalnog stabljika ekpisere ” ATOONE; čišćenje žrtvovanjem, napravite dobro, “od ek-” u potpunosti “(vidi ek-) + piare” Upitni, ublažavanje, ublažavanje, “od Pius” verni, lojalan, pobožan “(vidi pobožno).
-
expiate
expiate značenje / expiate prevod: c. 1600 (OED 2nd Ed. Štampanje unosa ima tipografsku grešku u najranijem datumu), od latinskog čistoće, prošlog participa Ekpisare “da se izmeni, attone za” (Vidi Isting). Povezani: eksporisani (1560-ih); izgovoreno; Isticanje.
-
expiatory
expiatory značenje / expiatory prevod: “Imati moć da se pomiri,” 1540-ih, od kasnog Latinskog Ekpiatoriusa, od ekspiat-a, prošlo-participle stabljika latinskih ekpiare “Uređivanje amandmana” (pogledajte opravdanje).
-
expire
expire značenje / expire prevod: c. 1400, “da umre”, iz starog francuskog istječelja “ističe, prolazi” (12c.), Od latinice Ekhirare / EkpiriRare “Dišete, izduva, izdisaj; dišete nečije poslednje, umreće,” dakle, figurativno “. Do kraja, prestani, “od bivše” napolje “(vidi Ek-) + spirare” da biste dišli “(vidi duh (n.)). “Die” je stariji smisao na engleskom jeziku; to…
-
expiration
expiration značenje / expiration prevod: početkom 15 veka, ekpiracioun, “pare, dah”, iz latinskog iskustva / ekspiracije (nominativan ekpiratio / ekspiratio) “disanje, izdisanje,” imenica akcije od prošlih participalnog stabljika ekhirarea / ekspirare “udišete poslednje “(Vidi istek). Znači “prestanak, kraj, blizak” je od 1560-ih.
-
expiry
expiry značenje / expiry prevod: “Zatvori, prestanak,” 1752, od isteka + -i (4). Znači “umiranje, smrt” je od 1790. godine.
-
explain
explain značenje / explain prevod: početkom 15C., Objašnjenje, “Napravite (nešto) jasno u umu, da biste se razumljivi,” od latinskog Ekplanare “da objasni, napravi jasnu, ravni,” etimološki “napravite nivo, izravnajte se, spljoštite,” od ek “napolje” ( Pogledajte Ek-) + Planus “Flat” (od root-korena * pele- (2) “stan; da se širi”).
-
explainable
explainable značenje / explainable prevod: “Sposoban da bude objasnjen ili rastvoren,” c. 1600, od objašnjenja + -Pable.
-
explanation
explanation značenje / explanation prevod: “čin objašnjenja; značenje ili interpretacija dodeljena” Krajem 14C., Ekplanacioun, iz latinskog objašnjenja (nominativno objašnjenje) “Objašnjenje, interpretacija” imenica akcije iz prošlosti, da li imalarnu ili jasnu, Objasnite, “bukvalno” napravite nivo, spljoštite, “od bivše” napolje “(vidi ek-) + planus” Stan “(od pive root * Pele- (2)” Flat (2) “).
