-
estrus
estrus značenje / estrus prevod: “Frenzied strast”, iz latino-estrusa “Frenzi, Gadfli”, od grčke Oistros “Gadfli; Breeze; Sting; sve što čini jednu ludu, ludi impuls”, možda od PIE * EIS-(1), formirajući reči koje označavaju Strast (vidi IRE). Prvo potvrđeno 1890. sa specifičnim značenjem “ruti u životinjama, seksualna toplota.” Najranija upotreba na engleskom jeziku (1690-ih) bila je…
-
estuary
estuary značenje / estuary prevod: 1530-ih, od latinskog aesterium “plimne močvare, blatove prekrivene vodom na visokim plima; kanal u unutrašnjosti sa mora,” iz AESTUS “ključanja (mora), plima, toplote”, iz PIE * AIDH – ” Pogledajte Edifikat).
-
estuarine
estuarine značenje / estuarine prevod: 1835, od ušće na modelu marine (adj.); Vidi -ine (1).
-
esurient
esurient značenje / esurient prevod: “Sklon jela,” 1670-ih, od latinskog esurientem-a (nominativni esuriens), sadašnjem participu esurira “Budi gladan, glad, želja da jede” od stabljike Edere “da jede” (od root-a “) ). Srodni: Esurtnost; Esuroznost.
-
-et
-et značenje / -et prevod: Element koji formira reč, prvobitno umanjeni sufiks, ali ne i sada se uvek oseća kao jedan, srednji engleski, sa starog francuskog -et-a (fem. -ete; moderne francuske -et, -ette), od vulgarskog latinskog * -Tittum / * – itta (Izvor i španski -eto / -eta, italijanski -etto / -etta), nepoznatog porekla. Francuski…
-
e.t.a.
e.t.a. značenje / e.t.a. prevod: Skraćenica o procenjenom vremenu (od) dolaska, attestirala 1939. godine.
-
eta
eta značenje / eta prevod: Grčko pismo, prvobitno ime aspiriranja, od feničana Heth.
-
etagere
etagere značenje / etagere prevod: Ukrasni komad nameštaja koji se sastoji od redova otvorenih polica za prikaz Knick-Mlaznika itd., 1858., iz francuskog jezika (15c.), od etage “Polka, priče, prebivalište, pozornice, sprat” (11c., Stari francuski) , od vulgarne latinskog * Staticuma, od latinskog statio-staze, stanice, posta, prebivalište “(vidi stanicu (n.)).
-
et al.
et al. značenje / et al. prevod: Takođe i dr, 1883, skraćenica Latinski i alii (mas.), et Alić (fem.), ili et ostatka (neuter), u svakom slučaju što znači “i drugi.”
-
etaoin shrdlu
etaoin shrdlu značenje / etaoin shrdlu prevod: Novinarstvo Slang, redosled znakova koje dobijate ako pomerite prst niz dve leve kolone ključeva, što je to učinilo u osnovi teške kada su postavili liniju i morali da to pokrenu. Bio je to signal da izrezate rečenicu, ali ponekad je promašio prošle masovne kompozitore i završili u štampanom…
-
etc.
etc. značenje / etc. prevod: Pogledajte i cetera.
-
et cetera
et cetera značenje / et cetera prevod: takođe i etcetera, početkom 15C., od latinskog i dalje, bukvalno “i ostalih” i “od et” i “+ neuteri množina cetera” Drugi, drugi deo, koji ostaje, “od protoličnog * ke-etero- , od * tastera, varijantnog oblika PIE korijen * Ko-, stabljika demonstrativnog zamenika znači “ovo” + * etero- “drugo…
-
etcetera
etcetera značenje / etcetera prevod: Pogledajte i cetera.
-
etching
etching značenje / etching prevod: 1630-ih, verbalna imenica od etch (v.), Takođe “umetnost graviranja;” 1760-ih kao “štampa itd., Napravljen od jetljene ploče”.
-
etch
etch značenje / etch prevod: 1630S, “Ugraviranje jedenjem površine kiselinama”, od holandskih Etsena, od nemačkog Atzena “do etch”, od starog visokog nemačkog azzona “daj jesti; uzrokovati da ugrize, hranite, nahranite” Atjanan , uzročnici * etanana “jeda” (od root-korijena * Ed- “jesti”). Povezani: Ektid; Jetkanje. ETCH je igračka za crtanje skice 1960. godine uvedena 1960. godine…
