• epidemiology

    epidemiology značenje / epidemiology prevod: “Studija epidemije, nauke o epidemijskim bolestima,” 1850, od ​​grčkih epidemija, bukvalno “među ljudima, nečijeg zemljaka kod kuće” (vidi epidemiju) + -Gogi. Srodni: epidemiološki; Epidemiolog.

  • epidermis

    epidermis značenje / epidermis prevod: 1620S, od kasne latinskog epiderme, od grčke epiderme “spoljna koža,” iz EPI “na” (vidi epi-) + derma “Skin” (od root-root-der-“do Split, Flai, ogulite se) do kože i kože). Srodni: epidermal; Epidermik.

  • epididymis

    epididymis značenje / epididymis prevod: c. 1600, “mesnata masa na poleđini testisa,” modernog latinskog, bukvalno “koji je na testisima,” od grčke epididimisa, reč verovatno skovana grčkim anatomističkim herofilom (c. 353-280 b.c.e.) iz EPI “na “(vidi epi-) + didimos” testis “, bukvalno” dvostruko, dvostruko “(adj.), od root-root-a * DVOO- dva.” Prihvatljiv engleski jezik je u Richard…

  • epidural

    epidural značenje / epidural prevod: “Smešten ili utiče na Dura Mater”, iz epi- “na” + Dura Mater + -al (1). Imenica koja znači “ubrizgavanje u epiduralnu regiju” (obično data tokom porođaja) potvrđuje se 1966. godine.

  • epigastrium

    epigastrium značenje / epigastrium prevod: 1680-ih, modernog latinskog, od grčke epigastrije “Region abdomena iz grudi do pupka,” Neuter of Epigastrios “preko trbuha” na stomaku “, iz EPI” na, gore “(vidi epi-) + gaster” Želuman “(vidi želuca) ). Region ispod pupka je hipogastrijum.

  • epiglottis

    epiglottis značenje / epiglottis prevod: 1610s, od kasne latinske epiglotte, iz grčke epiglotisa, bukvalno “(ono što je) na jeziku,” od EPI “na” (vidi epi-) + Gluttis, od GLOTTTA, varijanta GLOSSA “TONGHT” (n .2)). Raniji oblik je bio epiglot (rani 15c.), Iz starog francuskog epiglotte. Povezano: Epiglotic.

  • epigone

    epigone značenje / epigone prevod: Takođe epigon, “Neizvršeni Scion moćne preci” (ponekad u latinskom množinom obliku epigoni), 1865., od grčkih epigonoi, u klasičnoj upotrebi u odnosu na sinove sedam koji su se vratili protiv Thebesa; množina epigonosa “Potomstvo, naslednica, potomstva”, imenica pridjevskog značenja “rođena nakon toga,” od EPI “Blizu” (na vreme), vidi epi-, + -gonos…

  • epigram

    epigram značenje / epigram prevod: takođe epigram, “kratka pesma ili stih koji ima samo jedan predmet i završava se duhovitim ili genijalnim razmišljanjem,” sredinom 15C-a, od starog francuskog epigrama, od latinske epigrame “natpis” iz grčke epigrame “(posebno u stihu) na grobnu, javnom spomenici itd.; Pisana procena, “od epigrafiina” da biste napisali, upišete “(vidi epigraf). “Izraz…

  • epigrammatic

    epigrammatic značenje / epigrammatic prevod: 1704, skraćeno iz epigramatičkog (c. 1600); Pogledajte epigram.

  • epigraph

    epigraph značenje / epigraph prevod: 1620S, “natpis na zgradi, statua itd.” Od grčke epigrafi “natpis”, iz epigrafiina “da biste obeležili površinu, samo probijali; napisati, upisati; upisati ime, upisati ime, upisati ime “ON” (vidi epi-) + grafiin “pisati” (vidi -graphi). Osećaj “moto; kratka, bezobrazna rečenica na čelu knjige ili poglavlja” prvo je snimljena na engleskom 1844….

  • epilepsy

    epilepsy značenje / epilepsy prevod: 1570-ih, od francuskog epilepsije (16c.), Od kasne latinske epilepzije, od grčke epilepsije “epilepsija”, bukvalno “napadaja,” iz epilambaneina “da bi se odložio, uhvatio, napadnut,” posebno bolesti, ali i događaja , armies itd., Iz EPI “na” (vidi epi-) + lepsis “napadaj”, iz LEPS-a – buduće stabljike lambaneina “Uhvatite se, uhvatite, uhvatite se”…

  • epileptic

    epileptic značenje / epileptic prevod: c. 1600, od ​​francuskog epileptika, od kasnog latinskog epileptiku, od grčkih epileptikosa, od stabljike epilambaneina “da bi se oduzeo” (vidi epilepsiju). Raniji pridev je bio epiletnijan (kasno 14c.), Sa grčke varijante. Kao imenica sa 1650-ih.

  • epilogue

    epilogue značenje / epilogue prevod: početkom 15 veka., epiloge, iz starog francuskog epiloga (13c.), od latinskog epilogus, sa grčkog epilogosa “Zaključak, zaključak govora, zaključka,” iz EPI “na, dodatno” (vidi epi-) + logotip ” govorenje “(vidi -Logi). Najraniji engleski osećaj je bio pozorišan.

  • epinephrine

    epinephrine značenje / epinephrine prevod: “Adrenalin,” 1883, od epi- “na” + grčki nefros “bubreg” (vidi nephron) + hemijska sufiksa -ine (2). Takozvani jer su nadbubrežne žlezde na bubrezima.

  • epiphany

    epiphany značenje / epiphany prevod: rano 14C., “Festival manifestacije Hristova poganima” (proslavljen 6. januara; obično sa kapitalom -e-), od starog francuskog epifanije, od kasne latinske epifanije, neuter množine (uzet kao ženstveni pojedinačni) Kasni grčki epifaneia “Manifestacija, upečatljiv izgled, festival održan u komemoraciji po izgledu Boga na određenom mestu” (u Novom zavetu “” Advent ili Manifestacija…

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči