• elaboration

    elaboration značenje / elaboration prevod: 1570-ih, u fiziološkom smislu koji se odnosi na razvoj tkiva, od kasnog latinskog elaboracije (nominativne elaboratio), imenica akcije iz prošlog participalnog stabljike latino-razreda “Radi, proizvodi po radu, nastojanju, bori se” (nastojalo ” Pogledajte Ek-) + Labore “na rad” (vidi rad (v.)). Znači “čin rada u velikoj tačnosti i detaljima” je…

  • elaborate

    elaborate značenje / elaborate prevod: 1590-ih, “kosovanje radne snage”, od latino-elaboratusa, prošlog participa elaborara “da se vrši” (vidi razradu). Značenje “vrlo detaljno” je od 1620-ih, putem pojma “proizvedenog sa velikom pažnjom i pažnjom na detalje”. Povezano: ElaboraTeSeness. Blount-ova “Glososographia” (1656) ima razradu “radnu kuću”.

  • elaborately

    elaborately značenje / elaborately prevod: 1630S, “uz pažnju na tačnost;” Pogledajte detaljnost (adj.) + -li (2).

  • elaborate

    elaborate značenje / elaborate prevod: 1590-ih, “kosovanje radne snage”, od latino-elaboratusa, prošlog participa elaborara “da se vrši” (vidi razradu). Značenje “vrlo detaljno” je od 1620-ih, putem pojma “proizvedenog sa velikom pažnjom i pažnjom na detalje”. Povezano: ElaboraTeSeness. Blount-ova “Glososographia” (1656) ima razradu “radnu kuću”.

  • elan

    elan značenje / elan prevod: “Vivaciti”, 1877, od francuskog ELAN-a (16C.), “Proleće, vezano, podsticaj”, imenica izvedena od Elancera “za snimanje, podsticanje” (Trans.); “Rush napred, dart” (intrans.), od starog francuskog jezika, od e-“napolje” (vidi ek-) + lancer “da baci”, prvobitno “da baci koplje”, od kasnog latinskog lancea-a ” (vidi Lance (n.)).

  • eland

    eland značenje / eland prevod: Cape Elk, veliki južnoafrički antilopa, 1786, od holandskih ELAND-a “Elk,” verovatno iz baltičkog izvora Akin do Litvanske Elniasa “jelena”, “od PIE * el- (2)” crvena, braon “(vidi Elk), kognite se sa Prvi element u grčkoj Elafebolion-u, naziv devetog meseca potkrovlja u potkrovlju (što odgovara krajem marta-početkom aprila), bukvalno “lov na…

  • elapse

    elapse značenje / elapse prevod: “Da biste kliznuli, klizali ili kliznuli; pređite ili kao da je kontinuirano jedrenje,” korišćeno, 1640-ih, od francuskog prelaska, od latiničnog elapsusa, prošlih participa Elabi “kliznuli ili kliznuli” od ek “napolje, van, daleko” (vidi ek-) + labi “da biste kliznuli, klizali” (vidi propad) (n.). Imenica je sada koja odgovara prohapšenju je…

  • elasmobranch

    elasmobranch značenje / elasmobranch prevod: 1859, iz Elasmobranchii, klasa riba koja uključuje morske pse i zrake, od kombinovanja metalne ploče sa grčkim elasmosom, “iz Elana” do štrajka “(vidi elastičnu) + Brankhia” Gill “. Takozvani sa škrge nalik na ploči.

  • elasmosaurus

    elasmosaurus značenje / elasmosaurus prevod: Giant Sea Reptile iz Mezozoića, 1868. godine, iz modernog latinskog jezika (skovao E.D.O. suočen), od grčke elasmos “metalne ploče” (od Elana “u štrajk;” vidi elastičan) + -saurus. Takozvani sa Kaudal Laminae i Great Bones-Bones-Bones.

  • elastic

    elastic značenje / elastic prevod: 1650-ih, ranije takođe Elastick, skovao na francuskom (1650-ih) kao naučni izraz za opisivanje gasova, “Imati imovinu oporavka svoje bivše jačine zvuka nakon kompresije”, sa modernog latino-elastičnosti, od grčkog elastosa “duktila, fleksibilan” “da štrajkuje, pretuče”, što je neizvesno poreklo; Prema Vatkinsu iz produženog oblika baze pita * Ele- “ići.”

  • elasticity

    elasticity značenje / elasticity prevod: “Imanje elastičnog,” 1660-ih, od francuskog Elasticte-a ili u suprotnom od elastičnog + -iti.

  • elation

    elation značenje / elation prevod: Kasni 14C., “Nedostalo samopoštovanje, arogancija,” posebno “samozadovoljstvo zbog nečije dostignuća ili kvaliteta, vainkori” (rano 15C.), iz starog francuskog elacion “Izrada, udruživanja, arogantnosti, ispraznosti”, iz latinskog elacije ( Nominativni ELATIO) “Izvršeno, podizanje,” imenica akcije “povišenog” navišenih “,” koji se koristi kao prošli učešće Efferre “Izvršite, izvadi, odvedi, oduzme, oduzmete se” iz…

  • elate

    elate značenje / elate prevod: 1570-ih, doslovno, “podići, uzdignuti,” verovatno iz latinskog elatus “uzvišen, uzvišen,” prošli učešće efere “Provesti”, izvedi “(vidi izazivanje) ili ostalo. Figurativna upotreba, “podići ili nabreknuti um ili duh sa zadovoljstvom i ponosom,” je od 1610-ih. Srodni: Elated; Eding.

  • elated

    elated značenje / elated prevod: 1610S, prošli pridjev u participu od Elata. Srodni: Elatedli.

  • elbow

    elbow značenje / elbow prevod: “Savijanje ruke”, c. 1200, Elbove, sa kontrakcije stare engleske Elnboge “Lakat”, iz proto-germaničara * Elino-Bugon, bukvalno “savijanje podlaktice” (izvor i srednjih holandskih Ellenboghe, Holandski Elleboog, Stari High High German Elinbogo, nemački Ellenboge, Old Norse Olnbogi).

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči