-
horse-meat
horse-meat značenje / horse-meat prevod: c. 1400, “Hrana za konje”, od konja (n.) + Mesa (n.). Od 1853. godine kao “konjsko meso”.
-
horse-play
horse-play značenje / horse-play prevod: Takođe Horseplai, “Gruba, prekomerna igra,” 1580-ih, od konja (n.) sa svojim udruženjima “jake, grube” + predstave (n.).
-
horsepower
horsepower značenje / horsepower prevod: Takođe moć konja, jedinica za merenje stope na kojoj motorički radovi, 1805, od konja (n.) + snaga (n.); Osnovan od vata kao snaga potrebna za podizanje 33.000 kilograma jedno stopalo u jednom minutu, što je zapravo oko 1,5 puta više od snage snažne konja. Mnogo zlostavljani u 19 veka. Tehničko…
-
horse-race
horse-race značenje / horse-race prevod: Takođe Horserace, 1580-ih, od konja (n.) + rasa (n.1). Srodni: Konjske trke.
-
horseradish
horseradish značenje / horseradish prevod: takođe i hrskavka, 1590-ih, kohlenarija ARMORICIA; Zajedničko ime čuva nekad uobičajeni figurativni pridevnjak kao “jak, velik, grub”, kao u zastarelim konjskim gljivama (1866), konjskim balmom (1808), konjskim peršunom, starom engleskom Horsminte ” Konjska menta. ” “Londonska enciklopedija” (1829) ima konja Emmet za veliku vrstu mrava i konja Martena “vrsta velike…
-
horse sense
horse sense značenje / horse sense prevod: 1832, američki engleski kolokvijalni, od konja (n.), Možda u upućivanju na osobine životinje, ili na sposobnosti honorara i kočijaca sa životinjama, možda od iste udruženja “snažnih, velikih, grubih” na koji se nalaze u hrena.
-
horse-shit
horse-shit značenje / horse-shit prevod: Takođe sranje konja, do 1935. godine, od konja (n.) + sranje (n.).
-
horseshoe
horseshoe značenje / horseshoe prevod: Takođe konja, kasno 14C. (početkom 13 veka kao pravilno ime), od konja (n.) + cipela (n.). Konja kao drugo ime za igru kuoita potvrđuju 1822. godine.
-
horsetail
horsetail značenje / horsetail prevod: c. 1400, od konja (n.) + Rep (n.). Kao vrsta biljke, od 1530-ih.
-
horse-whip
horse-whip značenje / horse-whip prevod: Takođe konja, 1690-ih, od konja (n.) + bič (n.). Kao glagol, “da se flogne sa konjima,” od 1768. povezano: konja; Konjorbanje.
-
horsewoman
horsewoman značenje / horsewoman prevod: 1560-ih “, žena koja vozi na konju”, od konja (n.) + Žena. Uporedi konjanika. Povezano: KonsumVonship (1811).
-
horsy
horsy značenje / horsy prevod: 1590-ih, od konja (n.) + -I (2). Povezano: Jasnost.
-
horst
horst značenje / horst prevod: u geologiji, od nemačkog horst “masa, heap” (s obzirom na geološki smisao od strane Suesss, 1883), od starog visokog nemačkog huznog “gustinja”, iz proto-germanskih * Hursti-, iz Pite * Krsti- (Izvor) Holandski Horst “Undervood,” Stari engleski hirst “Grove, šumovita eminencija”), od korena * Kert- “za okretanje, entvin” (vidi prepreku (n.)).
-
Horst Wessel
Horst Wessel značenje / Horst Wessel prevod: Ime nacističkog aktivista i sa Bandleader-a (1907-1930), autor 1929. godine tekstovi tekstova do onoga što je postalo nemačka nacistička himna, poznata kao Horst-Vessel-Lied (“Horst Vessel Song”).
-
hortative
hortative značenje / hortative prevod: “Podsticanje, podsticanje” 1620-ih, od latinskog hortativusa “koji služi za ohrabrenje”, iz Hortata, prošle participle stabljike Hortarija “do sporta, nagoveštava, podstiče”, “Gher- (2)”, ” . “
