• homeopathic

    homeopathic značenje / homeopathic prevod: 1830, iz Homeopata + -ic.

  • homeopathy

    homeopathy značenje / homeopathy prevod: 1830., od nemačkog homoopathie, skrovano 1824. nemački lekar Samuel Friedrich Hahnemann (1755-1843) od grčkih homoija “poput, slično, istog” (vidi homeo-) + -Patheija “bolest,” takođe “osećaj, emocija” (Vidi -pathi). Grčki homoiopate značili su “imati poput osećanja ili osećanja, saosećanja.”

  • homeostasis

    homeostasis značenje / homeostasis prevod: “Tendencija prema stabilnosti među međuzavisnim elementima,” 1926, od homena “slično” + stasis “i dalje.” Srodni: homeostatic.

  • homeowner

    homeowner značenje / homeowner prevod: Takođe vlasništvo kuće, 1892, američki engleski, od kuće (n.) + vlasnik.

  • home page

    home page značenje / home page prevod: Takođe početna stranica, 1993, od kuće (n.) + stranica (n.1).

  • Homeric

    Homeric značenje / Homeric prevod: 1730, od ​​Homera + -ic. Homerički je od 1570-ih. Uporedite latinskog Homercicus, Grčki Homerikos. Korišćeno je i homerian (1796).

  • Homer

    Homer značenje / Homer prevod: Tradicionalno ime pretpostavljenog autora “Iliad” i “Odiseja” od Latino Homerusa, od grčkih Homerosa. Identično je Grčki Homeros “Talaca”, rekao je i da znači i u dijalektima “Blind” (povezivanje pojam “ide sa pratiocem”). Ali ime je takođe inače objašnjeno.

  • homeroom

    homeroom značenje / homeroom prevod: Takođe kod kuće, 1913. godine u američkim školama, od kuće (n.) + soba (n.).

  • home rule

    home rule značenje / home rule prevod: 1860, prvobitno u odnosu na Irsku, od kuće (n.) + Pravila (n.).

  • home run

    home run značenje / home run prevod: 1856, od kuće (n.) + Run (n.).

  • homeschool

    homeschool značenje / homeschool prevod: Takođe u kući u kući, do 1989. godine (podrazumevano u kućištu), od kuće (n.) + škola (v.). Povezani: Homeschoolded.

  • homesick

    homesick značenje / homesick prevod: 1798, povratni formiranje od domovine.

  • homesickness

    homesickness značenje / homesickness prevod: 1756, prevođenje nemačkog heimveha, od Heima “kuće” (vidi kuću (n.)) + VEH “TOE, bol;” Jedinjenje je iz švajcarskog dijalekta, izražavajući čežnju planinama i upoznat je sa drugim evropskim jezicima 17C. od strane švajcarskih plaćenika. Takođe videti nostalgiju.

  • homespun

    homespun značenje / homespun prevod: 1590-ih “, spojen kod kuće,” od kuće (n.) + Spor. Figurativni osećaj “obične, domaće” je iz c. 1600. Kao imenica, “domaća krpa ili odeća”, iz c. 1600.

  • homestead

    homestead značenje / homestead prevod: Stari engleski hrmak “Početna, grad, selo”, od kuće (n.) + Stead (K.Sv.). U američkoj upotrebi, “puno zemlje adekvatno za održavanje porodice” (1690S), definisano Zakonom o domaćem položaju 1862. godine kao 160 hektara. Slična formacija u holandskom Heemstedu, Danski Hjemsted.

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči