-
hocus-pocus
hocus-pocus značenje / hocus-pocus prevod: Čarobna formula koja se koristi u kome se koristi 1630-ih, raniji Hocas Pocas, zajedničkim imenom mađioničara ili žonglera (1620-ih); Pozivanje Sham-Latinica koju koristi žongleri, možda zasnovane na perverziji sakramentalnog blagoslova od mase, hoc est corpus meum “Ovo je moje telo.” Prvo da ove spekulacije na njenom poreku očigledno je da…
-
hod
hod značenje / hod prevod: “Prenosivi korita za nošenje cigle, maltera itd.,” 1570-ih, izmene srednjeg engleskog hotta “pannier” (c. 1300), sa stare francuske hotte “korpa za nošenje nazad”, očigledno od Frankish * Hotta ili neki drugi Germanistički izvor (uporedite srednju nemačku topku “Cradle”). Izmenjen uticajem kognata srednje holandskih hodde “korpa”.
-
ho-de-ho
ho-de-ho značenje / ho-de-ho prevod: godine, definisano u “Okford Engleski rječnik” kao “uzvik, koji se koristi kao odgovarajući odgovor na Hi-de-Hi.”
-
Hodge
Hodge značenje / Hodge prevod: kasno 14C. Kao poznati oblik Rodgera / Rogera.
-
hodgepodge
hodgepodge značenje / hodgepodge prevod: takođe HODGE PODGE, HODGE-PODGE, početkom 15C., Hogpoch, izmena hotchpotch-a (kasno 14C) “Slično od paprike,” posebno “,” posebno “napravljen od guske, bilja, začina, vina i drugih sastojaka”, ranije anglo -Flons pravni izraz koji znači “zbirka imovine u zajedničkom” loncu “pre nego što je podeli podjednako” (kasno 13C), od starog francuskog hochepot…
-
hodge-podge
hodge-podge značenje / hodge-podge prevod: Pogledajte HodgePodge.
-
Hodgkin’s disease
Hodgkin’s disease značenje / Hodgkin’s disease prevod: 1877, imenovan za engleski patolog dr Thomas Hodgkin (1798-1866) koji je prvi put opisao 1832. godine.
-
hodman
hodman značenje / hodman prevod: “HOD-CARRIER,” 1580-ih, iz HOD + MAN (n.).
-
hoe
hoe značenje / hoe prevod: “Implementacija za kopanje, struganje ili labavljenje Zemlje,” sredina 14C., od starog francuskog houe (12c.), od Frankish * Hauva, od proto-germaničara * Havdan (izvor i starog visokog nemačkog houva “, Mattock, Pick-sekira, “Nemački haunk), od PIE * kau-” do hev, štrajka “(vidi hev).
-
hoe-cake
hoe-cake značenje / hoe-cake prevod: Takođe, Hoecake, 1745, američki engleski, rekao je da je takozvani jer je prvobitno pečen na širokom tankom oštricu motike pamučnog polja (n.). “U unutrašnjim delovima zemlje, gde kuhinjski pribor ne obiluju, pečeni su na motiku; otuda i naziv” [Bartlett “rečnik amerikanizma” 1848].
-
hoedown
hoedown značenje / hoedown prevod: “Noisi ples”, 1841. godine, južni američki, očigledno je prvobitno ime određenog plesa, možda od percipirane sličnosti plesnih pokreta prema brojevima poljoprivrednih poslova, dakle iz motike (n.).
-
hoer
hoer značenje / hoer prevod: 1740-ih, imenica agente iz motike (v.).
-
hog
hog značenje / hog prevod: sredinom 14 veka., Hogge, ali verovatno na starom engleskom jeziku (podrazumevano kasno 12C. U Hogasteru), “svinjski,” posebno kastrirani mužjak, “svinjski je uzgajan na klanje” (obično oko godinu dana), takođe koristili zalihe “Mlade ovce pre prvog sečenja” (rano 14C.) i za “konj stariji od jedne godine”, sugerišući prvobitni smisao sa godinama,…
-
hogan
hogan značenje / hogan prevod: Navaho indijski prebivalište, 1871., američki engleski, iz Athabaskana (Navajo) Hogan “Stambeno, kuća.”
-
Hogen-Mogen
Hogen-Mogen značenje / Hogen-Mogen prevod: “Holandija,” 1630S, takođe i pridjev, “Holandski” (1670-ih), stari sleng, od holandskih hoog en momena “Visoka i moćna”, “Počast države generala Holandije.
