• highest

    highest značenje / highest prevod: Superlative visokog (adj.), stari engleski hiehst, heahst, heagon. Kao imenica, “Vrhovno biće, Bože”, na starog engleskog jezika. Biblijski u najvišim prevodi Latinski u Ekcelsisu, grčki en hipsostois.

  • highfalutin’

    highfalutin’ značenje / highfalutin’ prevod: Takođe visoko-falutin, 1839. godine, američki sleng, verovatno iz visoko letećeg ili visoko letenja ili čak fluting. Kao imenica od 1848. godine.

  • high-five

    high-five značenje / high-five prevod: 1980, izvorno američki košarkaški sleng, 1981 kao glagol, mada se čini da je pozdrav stariji (Dick Shavn u “proizvođačima”, 1968.). Od visokog (adj.) + Pet, u odnosu na pet prstiju ruke.

  • high-flown

    high-flown značenje / high-flown prevod: “povišen,” 1640-ih, stvari; 1660-ih, osećanja itd., Od visokih (adv.) + Letelica.

  • high-grade

    high-grade značenje / high-grade prevod: 1870, u rudarstvu ruda, od visokog (adj.) + Ocena (n.).

  • high-handed

    high-handed značenje / high-handed prevod: 1630S, “Oblačno, proizvoljno,” od visokih (adj.) + -Hhanded. Da ima visoku ruku “ima moć ili moć” (preko nekoga) je iz c. 1200. Povezano: Visokoškolci; Visokakost.

  • high hat

    high hat značenje / high hat prevod: 1839, “visoki šešir;” takođe koristili sinehdohijski za muškarce koji nose takve kape; Figurativno značenje “Glepana glava” je od 1923. godine. Smanjivanje bubnja je od 1934. godine.

  • high-heeled

    high-heeled značenje / high-heeled prevod: 1640-ih, obuće, od visokog (adj.) + Peta (n.).

  • high horse

    high horse značenje / high horse prevod: Prvobitno (kasno 14c.) “Fino, visoki konj; ratni konj, punjač” (visoki je Steed je iz c. 1300), takođe, kao i visoka sala, koja se koristi u smislu “statusni simbol statusa” Figurativni osećaj “vazduha, lako ranjeno dostojanstvo” u planini (nečiji) visoki konj “utiče na vazduh superiornosti” je od 1782. godine…

  • highland

    highland značenje / highland prevod: Stari engleski Heohlond “planinska zemlja;” Pogledajte visok (adj.) + zemljište (n.). Highlands “Planinski okrug Škotske” prvi je zabilježio početkom 15C.

  • Highlander

    Highlander značenje / Highlander prevod: 1630S, sa Highland + -er (1). Uporedite Holandski Hooglender, nemački hochlander.

  • highly

    highly značenje / highly prevod: Stari engleski precelili “plemenito, slavno, časno;” Pogledajte visoko (adj.) + -li (1). Znači “vrlo, veoma, u potpunosti” je sredinom 14 veka.

  • highlight

    highlight značenje / highlight prevod: 1650-ih, poreklom od slika, “najsjajniji deo predmeta”, sa visokih (adj.) + Lampica (n.). Visoka svetla su takođe došla da znaju lakše i svetlije boje i boje koje se koriste u pravljenju slika (za razliku od srednjih nijansi i nijansi za nijanse), a terminologija prevedena u fotografiju i graviranje. Figurativni osećaj…

  • highlighter

    highlighter značenje / highlighter prevod: “Oznaka olovka sa prozirnom mastilom,” 1963, imenica agente iz označavanja (v.).

  • highlight

    highlight značenje / highlight prevod: 1650-ih, poreklom od slika, “najsjajniji deo predmeta”, sa visokih (adj.) + Lampica (n.). Visoka svetla su takođe došla da znaju lakše i svetlije boje i boje koje se koriste u pravljenju slika (za razliku od srednjih nijansi i nijansi za nijanse), a terminologija prevedena u fotografiju i graviranje. Figurativni osećaj…

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči