• head-dress

    head-dress značenje / head-dress prevod: Takođe naglavlje, 1703, od glave (i.) + preliv.) U starije, općenitije, smisao.

  • header

    header značenje / header prevod: “Glava – prvo zaronite ili zatrpajte,” 1849, od glave (n.); Kao vrstu propusnice ili pucana sa glavom u fudbalu, do 1906. godine, ranije je značila “izvršilac, Headun” (MID-15C.).

  • head-gear

    head-gear značenje / head-gear prevod: 1530-ih, od glave (n.) + Zupčanik (n.).

  • head-hunter

    head-hunter značenje / head-hunter prevod: Takođe Headhunter, 1800, “divljak koji napadi u svrhu nabavke ljudskih glava kao trofeje ili za upotrebu u verskim ceremonijama”, od glave (n.) + Hunter. Produljeni smisao “Osoba koja nađe i regrutira poželjne radnike zaposlene na drugom mestu da popune pozicije o radu”, predlaže se u povremenom upotrebi od 1918. godine,…

  • heady

    heady značenje / heady prevod: Kasni 14C., “Headstrong, užurbano, bezobrazan”, iz glave (n.) + adj. Sufiks -I (2). Prvo zabilježeno 1570-ih u smislu “pogodan da ode u glavu”. Srodni: Alili; Heminovanje.

  • headland

    headland značenje / headland prevod: Stari engleski hrvatski lond “Strip iz zemljišta ostalo je ispruženo na ivici polja kako bi ostavio prostor za plug da se okrene”, prirodno je identifikovano granicama; Vidi glavu (n.) + zemljište (n.). Znači “visoki ogrtač, promori” je od 1520-ih.

  • headless

    headless značenje / headless prevod: kasni stari engleski, heaveleas; Vidite glavu (n.) + -less. Kasno 14C. kao “vladar, bez vođe, nedostaje lidera.” Srodni: bezglavno; bez glave. Slična gradnja u holandskom hoofdeloosu, nemački Hauptlos, Danski Hovedlos.

  • headlight

    headlight značenje / headlight prevod: Velika lampica i reflektor preveden je ispred da se osvetljava noću, 1861. godine, izvorno brodova i lokomotiva, od glave (n.) + svetla (n.). Povezani: farovi, koji su, kao i sleng za “ženske grudi”, iz 1940-ih.

  • headline

    headline značenje / headline prevod: 1670-ih, od glave (n.) U smislu “Naslov knjige ili poglavlja” (c. 1200) + linija (n.). Prvobitno izraz štampača za liniju na vrhu stranice koja sadrži naslov i broj stranice; Koristi se na linijama koje čine titulu novine člana iz 1890. godine i nesmetano prenose na emitovanje medija. Zvučni jezik “jezički…

  • headliner

    headliner značenje / headliner prevod: 1891, “Onaj koji piše novine na naslove;” 1896. kao “onaj koji se zvezde u nastup;” Od naslova + -er (1).

  • headlong

    headlong značenje / headlong prevod: Kasni 14C., Heading, takođe nalaze se i nalaze, “zaglavlje (prema dole); glava (napred); bez razmišljanja, užurbano,” iz Hed “glave” (vidi glavu (n.)). Izmenjen c. 1400 da se u skladu sa Sidelom itd. Njegovi prave pratioci su sada uglavnom zastareli: Darkling, lepršavi, stambeni itd.

  • headman

    headman značenje / headman prevod: takođe i glavni čovek, “glavni čovek, vođa”, stari engleski hrvat; Vidi glavu (adj.) + MAN (n.). Kognite se sa nemačkim hauptmann “kapetanom.”

  • headmaster

    headmaster značenje / headmaster prevod: Direktor škole ili seminar, 1570-ih, od glave (adj.) + master (n.).

  • head-on

    head-on značenje / head-on prevod: 1840, od ​​glave (n.) + Na.

  • head over heels

    head over heels značenje / head over heels prevod: 1726, “Radoznala perverzija” [nedelja] srednjih engleskih pete preko glave (kasno 14C.) “Moda usavršavaju”, otuda “nepromišljeno”. Glava (n.) I potpetice dugo su upareni u aliterativnim frazama na engleskom jeziku, a cela slika je takođe bila u klasičnom latinskom jeziku (po Kaputu Pedeskue IRE). Takođe uporedite rep i…

Bedeutung von Wörtern

Sinonimi i slične reči