Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • tachymeter

    tachymeter značenje / tachymeter rečnik: Rezervni instrument za brzo lociranje položaja, 1836, od tahija – “SVIFT” + -Meter. Povezano: Tahimetrija.

  • tachyon

    tachyon značenje / tachyon prevod: Hipotetička brža od svetlosnih čestica, 1967, od tahija – “SVIFT” + -N.

  • tachypnea

    tachypnea značenje / tachypnea prevod: “Histerično brzo disanje,” 1896, iz tahija – “SVIFT” + -Pnea, od PNEIN-a “da diše” (vidi pneumu). Srodni: Tačizne.

  • tacit

    tacit značenje / tacit prevod: c. 1600, “neizgovoreno, bez buke, bez reči; ništa ne govori” tiho “, na 1630-ih kao” tiho naznačeno ili podrazumevalo (u prećutnom odobravanju), od francuskog prekucavanja i direktno od latino-Tacitusa “koji se prenosi u tišini, prenosi se bez reči Kao što je to, naravno, tiho, “prošli particitel Tacere” ćuti, ne govoriti….

  • taciturnity

    taciturnity značenje / taciturnity prevod: sredinom 15C., Taciturnit, “DESINCLININACIJA ZA PRAVO, NE PRIJAVA” OD STAROG FRANCH TACITURNITEMA i direktno iz latino-taciturnitatem (nominativne taciturnitas) “A ili ćuti” “iz Taciturnus”, “od Tacitus”, “iz Tacitusa”. tiho “(vidi tacit).

  • taciturn

    taciturn značenje / taciturn prevod: “Obično ćutanje, rezervisano u govoru,” 1650-ih, leđa od prekupine ili od francuskog Taciturne (15C.), od latinskog Taciturnus-a “ne pričlane; netačno.”

  • tack

    tack značenje / tack prevod: [Klamp, Kuka, učvršćivanje] Kasno 13C., Od starog sjevernog francuskog francuskog tae-a “Nail, PIN, PEG” (stari francuski tache, 12C., “Nail, Spike, Tack; PIN Broš”), što je verovatno iz nemačkog izvora (uporedite srednji holandski tački “grančica, šiljak,” frizijski tak “tine, prong, grančica, filijala,” niska nemačka takk “, istaknuta stvar,” nemački zacken “oštrija,…

  • tack-hammer

    tack-hammer značenje / tack-hammer prevod: “Mali, lagani čekić koji se koristi za vožnju za povezivanje,” često sa kandžama, za crtanje, 1848, od čekića (n.1) + čekić (n.).

  • tacky

    tacky značenje / tacky prevod: “Lepljiv, lepljiv,” 1788, od tacka (n.1) u smislu “Čin privremeno privremeno” + -i (2). Povezano: lepljivost “lepljivosti”.

  • tackle

    tackle značenje / tackle prevod: Sredinom 13 veka, Takel “, aparati, oprema,” posebno oprema broda, od srednjeg holandskih ili srednjih niskog nemačkog takel “postavljanje broda” koji je možda u vezi sa srednjim holandskim “shvatim, uhvaćen” ( Pogledajte uzeti (v.)). Takođe upoređuju pribor (n.1), koji, ako ne i poreklo, uticao je na smisao.

  • taco

    taco značenje / taco prevod: Pržena tortilja napunjena začinjenim mesom itd., 1901, od meksičkog španskog, “Lagani ručak,” bukvalno “utikač, vata.”

  • Tacoma

    Tacoma značenje / Tacoma prevod: Grad u Vashington State, Sjedinjene Države od Lushootseed (Salishan) / Tekued / “Planina prekrivena snegom”, u vezi sa obližnjim planinama Rainier.

  • Taconic

    Taconic značenje / Taconic prevod: Planinski raspon u Novoj Engleskoj, možda od mahikanskih (algonujski) * / TA: hkenek / “u šumi;” Uporedite UNAMI DELAVARE (algonkuian) / tekenink / “u šumi.”

  • tactful

    tactful značenje / tactful prevod: “Imati ili proizlazi iz prepoznavanja onoga što je najbolje učiniti ili reći:” 1844, od takta. Srodni: Taktično; taktičnost.

  • tact

    tact značenje / tact prevod: 1650-ih, “osećaj dodira ili osećaja” (sa izolovanom instancom, tacþe iz c. 1200), od latiničnog tactusa “Dodirnite, rukovanje, osećaj dodira,” od korena tangere “da biste dodirnuli” (od root oznake ” – “Dodirnite, rukovanje”).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani