Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • sun

    sun značenje / sun prevod: “Sunce kao nebesko telo ili planeta; dnevna svetlost; zraci sunčeve, sunčeve svetlosti,” takođe sunce kao Bog ili predmet obožavanja; Srednji engleski Sonne, sa starog engleskog sunča “Sunce”, iz proto-germaničara * Sunno (Izvor i starog Norse, Stari Sakson, Stari High Germon Sonna, Srednji holandski Sonne, Holandski Zon, nemački Sonne, Gothic Sunno…

  • sun-bathing

    sun-bathing značenje / sun-bathing prevod: “Izloženost golog tela na direktne zrake sunca”, poreklom za terapeutske svrhe, c. 1600, od ​​sunca (n.) + Kupanje (n.). Sun-kupatilo (n.) Je do 1866. Povezano: Sun-Kupčani.

  • sunbeam

    sunbeam značenje / sunbeam prevod: takođe Sun-Beam, “Zraka sunca”, srednji engleski Sonne-Bem, sa starog engleskog sunnebeam; Pogledajte Sunce (n.) + greda (n.). Kao “vesela osoba” od 1886.

  • Sunbelt

    Sunbelt značenje / Sunbelt prevod: 1969., u odnosu na niz država širom juga U.S., od sunca (n.) + Pojasa (n.).

  • sun-bonnet

    sun-bonnet značenje / sun-bonnet prevod: Takođe sunbonNet, vrsta svetlosne poklopce projekcije napred da zaštiti lice i da je pakovanje da zaštiti vrat, 1837, od sunca (n.) + poklopca.

  • sunburn

    sunburn značenje / sunburn prevod: 1520-ih, “boje boje ili scroba (koža) od strane sunca” od sunca (n.) + Burn (v.).

  • sunburst

    sunburst značenje / sunburst prevod: “Snažan ispad sunčeve svetlosti; iznenadno sjajno sunce odozdo iza oblaka,” 1816, od sunca (n.) + burn (n.).

  • sundae

    sundae značenje / sundae prevod: Vanilija sladoled jelo obično preliva sa aromatiziranim sirupom, šlagom i maraškino trešnjom; 1897, američki engleski, smatra se da je u nedelju prepravka, koji je u vezi sa sladolednim jelima do 1892. godine na američkom engleskom jeziku.

  • Sunday

    Sunday značenje / Sunday prevod: Prvi dan u nedelji, Dan Gospodnje, srednji engleski sin-dai, sa starog engleskog sunnandæg (Northbrian Sunnadæg), “Dan sunca”, iz sunneta, kosi slučaj sunne “sunce” (vidi sunce (n.)) + DEG “DAN” (SEE dan).

  • sun-dance

    sun-dance značenje / sun-dance rečnik: Ceremonija u čast sunca od strane određenih narodnih ljudi, 1849, od sunca (n.) + ples (n.).

  • sunder

    sunder značenje / sunder prevod: Srednji engleski Sonderen, “odvojeno (dve ili više stvari) jedan od drugog,” sa starog engleskog sundara, sintaka “da se deli, deli na bilo koji način.” Ovo je iz pridjeva i adverb sundora “odvojeno, odvojeno,” koji je od proto-germaničara * Sunder (izvor starih Norse Sundr, stari frizijski sunder, stari visoki nemački suntar…

  • sun-dial

    sun-dial značenje / sun-dial prevod: Takođe Sundial “, instrument za označavanje doba dana pomoću senke na dijagramu,” 1590-ih, od sunca (n.) + biranje (n.). Ranije je to bilo jednostavno biranje.

  • sundog

    sundog značenje / sundog prevod: takođe sundog, “rugati se sunce, parhelion,” 1650-ih, od sunca (unutra); Drugi element je nejasno poreklo.

  • sundown

    sundown značenje / sundown prevod: Takođe i suncobran, “zalazak sunca, postavci za sunčanje” 1610, od ​​sunca (n.) + dole (adv.). OED sugeriše možda skraćivanje Sun-Go-Dovn (1590-ih). Uporedite zalazak sunca.

  • sun-dress

    sun-dress značenje / sun-dress prevod: Takođe sendress, vrsta haljine “pružajući maksimalni pristup suncu” [OED], 1937. u reklamama, od sunca (n.) + haljina (n.). Ranije je bila haljina za sunčanje (do 1929).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani