Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • stylite

    stylite značenje / stylite prevod: “Stub-sveti, asketski koji prolazi veći deo života koji nije ukrćen na vrhu stuba,” 1630-ih, od crkvenih grčkih stileti “” ili se odnosi na stub; ” Kao imenica, “Stilit”, iz Stilos “stuba” (od root-stoca * Sta- “da stoji, napravite ili bude čvrst”). Srodni: Stilitički.

  • stylize

    stylize značenje / stylize prevod: “U skladu sa (nešto) na pravila ili konvencije stila,” 1894 (podrazumevano u stilizovanom), od stila (n.) + -ize. Možda prevod nemačkog Stilisierena.

  • stylo-

    stylo- značenje / stylo- prevod: Pre samoglasnika Stil-, elementa koji formiraju reč koji se koristi od 17C. U anatomiji i zoologiji i navodeći strukturu slične stubu, od grčkog stilosa “stuba” (od root-root-a * Sta- “da stoji, napravite ili da bude čvrsti”).

  • stylus

    stylus značenje / stylus prevod: “, poput dijela cveća,” posebna upotreba latino-stilusa “; Stilus, šiljasti instrument pisanja” (vidi stil (n.)). Na pravopis je uticao Grčki Stilos “stub”.

  • stymie

    stymie značenje / stymie prevod: 1857, u golfu “, stavite igrača u položaj u kojoj je protivnička lopta direktno u liniji pristupa rupi;” Od stanja (n.) “u kojem protivnički kugli blokira liniju pristupa rupi” (1834). To je neizvesno poreklo, možda od škotske stimie “osobe koja loše vidi” iz Stime “najmanje bitka” (rano 14C.), Kao u…

  • styptic

    styptic značenje / styptic prevod: kasno 14C., Stiptik, u medicini, “adstrigentno, uzrokujući telesno tkivo da ugovore”, da proveri krvarenje itd. (takođe ukusa “, oštrije”); Od starog francuskog francuskog stipte-a ili direktno od latino-stipsikus “Astringent”, iz grčkih stiptofa, iz Stiphein-a “da bi se smanjili zajedno.”

  • styrene

    styrene značenje / styrene prevod: bezbojni ugljovodonici, 1885, sa -ne + stirak, naziv stanovnika (hemikalija se nalazi u njihovoj smoli), 1786, od latinskog stijeva, od grčkog stijeva, naziv drveta, koje je semitsko poreklo (Herodotus kaže Grci su dobili stvari od Feničana; uporedite hebrejski Tsori “Terebinth smola”). Ako je to slučaj, oblik verovatno je uticao na…

  • Styrofoam

    Styrofoam značenje / Styrofoam prevod: Ime zaštitne znake (Dov Hemijska Co.), Od -stir- (od polistirena, koji je do 1938. godine nazvao Stirene za kratak) + konektivna – + pena (n.

  • Styx

    Styx značenje / Styx prevod: Reka grčkog podzemlja, kasno 14C., Bukvalno “mržnji”, kognite sa grčkim stigovim “mržnjom”, stigeri “,” od stigea “da mrzi, gnušaju” (od PIE * stabuine), produženi oblik korena – (1) “Gurati, zalepiti, kucati, pobediti”). Zakletve zakletvu su bila suprezno obavezujuća, pa čak i bogovi se plašili da ih razbiju. Pridev je stigian.

  • sus-

    sus- značenje / sus- prevod: Asimilirani oblik sub-pre -S-.

  • suasion

    suasion značenje / suasion prevod: kasno 14C, suacioun, “ubedljivost; delo ili činjenica pozivanja;” c. 1400, “argument je namenjen da ubedi;” od starog francuskog sušenja (14C.) i direktno iz latino-susionog (nominativnog suasio) “Preporučujeće, zagovaranje, podrška”, imenica akcije od prošlosti-participama stabljike Suadera “na nagon, podsticanje, promovisanje, savetuje, nagovoriti, ugovoriti.” Ovo je bukvalno “preporuči kao dobar”, iz root-a…

  • suasive

    suasive značenje / suasive prevod: “Imati ili vršiti snagu ubeđivanja” c. 1600, od ​​francuskog suasif-a, ili u suprotnom formiran na engleskom jeziku od latinskog Suasusa (vidi sušenje) + -ive. Povezani: suague; Suasivnost. Suasori “teži da ubedi” je od 1570-ih.

  • suave

    suave značenje / suave prevod: početkom 15C., osoba, “milostivih, ljubazno; prijatno, divno,” od latinskog suavisa “slatkog, slatkog, prijatnog (do čula), prekrasan,” sa root-parnice * Svad – “slatko, prijatno” adj.)).

  • suavity

    suavity značenje / suavity prevod: c. 1400, suavite, “prijatnost, oduševljenost; ljubaznost, nežnost,” od starog francuskog soalita, suave “nežnost, slatkoće, mekoće”, i direktno iz latino-suavudatem (nominativne suavu) “slatkoća, neprijatnost”, iz Suavisa (vidi suave). 16C. Takođe je korišćena suoba.

  • sub

    sub značenje / sub prevod: skraćeni oblik zamene (n.), 1830; Glagol u ovom smislu je iz 1853. Povezano: Subbed; subbing. Od 1917. godine kratak za podmornica (n.).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani