Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • Struwwelpeter

    Struwwelpeter značenje / Struwwelpeter prevod: Nemački, ime lika u dečijoj knjizi Heinrich Hoffmana (1809-1894). Do 1848. godine došlo je do engleskog izdanja. Naziv je ponekad bilo u Englesku kao iglasno Petar. Reference na njega na engleskom jeziku u velikoj meri se fokusiraju na njegov nepristojni šefa kose.

  • strychnine

    strychnine značenje / strychnine prevod: Snažno otrovno povrće alkaloid, 1819, od francuskog strihnina, iz modernog latinskog strichona, ime roda biljke (NUKS Vomica) iz kojeg se dobija otrov, od grčke strikhnona, naziv biljke, nekretnine nesigurne reči Poreklo. Hemikalija je otkrivena 1818. godine Peletier i Caventou u azijskom drvetu Strichnos Ignatii. Srodni: Strichnic.

  • Stuart

    Stuart značenje / Stuart prevod: Ime britanske kraljevske porodice od 1603. do 1668., varijanta Stevarta; vidi upravnik. Potvrđuje se od 1873. godine kao atribucija za stilove iz tog perioda.

  • stub

    stub značenje / stub prevod: Srednji engleski Stubbe, sa starog engleskog stibb, Stubb, Stobb “Stupt of the Drvo”, iz proto-germaničara * Stubjaz (Izvor i srednjih holandskih Stubbe, Starog Norse StubBR), iz Pieot-a (S) Teu- (1) “Push, Stick, Bruck, Beat” (vidi strmi (adj.)).

  • stubby

    stubby značenje / stubby prevod: “Kratko, ukočeno i debelo,” 1570-ih, poreklom, posebno korijena, od Stub (n.) + -i (2); U vezi sa osobama ili delovima tela (prstima) od 1831. Kao imenica u Australian Slang-u, “kratka boca za pivo,” do 1957.

  • stubble

    stubble značenje / stubble prevod: c. 1300, čvrsti “, panjev od zrna stalka je ostavio u zemlji nakon žetve,” od starog francuskog estuble, estloble “Stubble” (anglo-francuski estuble, otuđenje) sa srednjovekovnog latinskog stubula, vulgarno latino-stuba, vulgaran latinski * Stupla i smanjeni oblici latino-stipule “stabljika, slama” (vidi Stipul).

  • stubbly

    stubbly značenje / stubbly prevod: “Prekriveno Stubble”, c. 1600, od ​​Stubble (n.) + -I (2). Povezano: Stubblisnost. Stipld u istom smislu je od 172o.

  • stubborn

    stubborn značenje / stubborn prevod: Kasni 14C, “tvrdoglavo, vatrostalno,” reč uporno teške etimologije. Prvo u književnoj upotrebi iz ušća dame Chaucerove Alice:

  • stucco

    stucco značenje / stucco prevod: 1590-ih, u odnosu na fini malter koji se koristi kao zidni premaz, od italijanskog štukata, koji je verovatno iz nemački izvor (uporedi Stari SAKSON STUKKI, Stari engleski sticce “komad” Stari visoki nemački stukki “, komad, fragment, “Nemački Stuck” komad, zakrpa “); Pogledajte zalihe (n.1)).

  • stuck

    stuck značenje / stuck prevod: “Nije moguće ići dalje dalje,” 1885, prošli pridjev u palici (v.). Zaglaviti se na “uvelike zarobljeni sa” je za 1886. godine. Stanje “stanje nesposobnosti da napreduje” je do 1969. godine u psihologiji.

  • stuck-up

    stuck-up značenje / stuck-up prevod: “Uvredljivo je zamišljeno, pretpostavljajući neopravdani vazduh superiornosti,” kolokvijalno, 1829. (u vezi sa mermerima Elgin); Pogledajte zaglavljenu + up (adv.). Povezano: Stuckuppish, “itd.

  • stud

    stud značenje / stud prevod: [pošta; takođe ukrasno dugme] Srednji engleski frode, iz stareg engleskog studa “stuba, prop, post, uspravno drvo koji se koristi kao podrška,” od proto-germaničkog * studija-(Izvor i stare osoblje Norse Stoð “, štapić,” pravilno “ostanite , “Middle High German Stud, Stari Engleski stajalište” mesto “), iz root-a za PIE * Sta-”…

  • student

    student značenje / student prevod: kasno 14C., Studient, “Studeouse osoba, onaj koji sledi znanje,” od starog francuskog “učenika, učenja, onaj koji studira” (modernog francuskog jezika), imenovanje postojećeg učeta u Estudiier-u, od srednjovekovne latino-studije ” Studij “, iz latinskog studija (vidi studiju (v.)).

  • studied

    studied značenje / studied prevod: 1520S, osoba, “naučeno, informisano studijom;” c. 1600, “namerno; radno razradite,” pridjevi prošlih participa iz studija (v.). Raniji pridev je bio studijan “posvećen proučavanju, uobičajeno učenjem” (kasno 14c.), Od latinice.

  • study

    study značenje / study prevod: početkom 12C., Studien, “težiti se, posvetiti se, gajiti” (vrlina, vice, mudrost, umetnost itd. Ponekad prevođenje latinskog okupava), od starog francuskog estudijskog “da se studira, primenjuje se, pokazuju se, pokazuju se za sebe; Ispitajte “(13C., Savremeni francuski etudier).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani