Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • sit-in

    sit-in značenje / sit-in prevod: “Čin sjedenja u,” 1937, iz verbalne fraze “, učestvujte, imate mesto” kao igrač u igri (1590-ih); Pogledajte Sit (v.) + u (adv.). Verbalna fraza potvrđuje se 1936. u odnosu na muzičari sesije, “pridruži se” bendu ili orkestru.

  • sitology

    sitology značenje / sitology prevod: “Odeljenje za medicinu koja se odnosi na regulisanje ishrane,” 1854, od sit-a kao modernog elementa za formiranje naučnog reči da znači “hranu” sa grčkog sitosa “pšenice, kukuruz, obrok; hrana”, što je nepoznato Poreklo, + -Gogi.

  • sitophobia

    sitophobia značenje / sitophobia prevod: “Morbidna ili luda averzija prema hrani” (ili određena hrana), 1882. godine, od sit-a kao modernog elementa koji formira naučni reč koji znači “hrana” sa grčkih sitosa “pšenice, kukuruz, obrok; hrana” Nepoznato poreklo, + -fobije. Srodni: sitofob; Sitofobičan.

  • sitter

    sitter značenje / sitter prevod: c. 1300, “onaj ko ili onaj koji sedi, onaj ko zauzima sedište”, imenica agenta od sedne (v.). Do 1640-ih kao “onaj koji postavlja u umetnik za portret, poprs, itd.” Skraćeno za bebu, do 1937. godine.

  • situs

    situs značenje / situs prevod: Latinski, “Situacija, pozicija” (vidi sajt (n.)), Koje se koristi na engleskom jeziku u određenim tehničkim spisima (botanima, arheologiju itd.) Da naznači “pravilno ili originalno mesto i lokaciju nečega” (uporedite in situ).

  • situ

    situ značenje / situ prevod: Pogledajte u Situ.

  • situate

    situate značenje / situate prevod: Početkom 15C., Situaten “, postaviti u određeno stanje ili stanje, dajte lokaciju ili položaj,” od srednjovekovnog latinskog situacije, prošlog participa situacije “da biste pronašli, pronađite,” sa latinskog sita “Mesto, pozicija” ( Od root-root-a * Tkei- “da se naseli, prebivate, budite kod kuće”). Srodni: smešten; Situacija.

  • situate

    situate značenje / situate prevod: Početkom 15C., Situaten “, postaviti u određeno stanje ili stanje, dajte lokaciju ili položaj,” od srednjovekovnog latinskog situacije, prošlog participa situacije “da biste pronašli, pronađite,” sa latinskog sita “Mesto, pozicija” ( Od root-root-a * Tkei- “da se naseli, prebivate, budite kod kuće”). Srodni: smešten; Situacija.

  • situational

    situational značenje / situational prevod: “od ili se odnosi na situaciju ili situacije”, 1903, iz situacije + -Al. Srodni: situacionalno. U situacijskoj etici (attestirana od 1969. godine; situacija etika je do 1955. godine) Pojam je “utvrđen ili u vezi sa okolnostima”. Situacijska ironija potvrđuje 1963. godine.

  • situation

    situation značenje / situation prevod: početkom 15 veka, situacioun, “mesto, položaj ili lokacija”, sa stare francuske situacije ili direktno iz srednjovekovne latinoameričke situacije (nominativni situacija) “Položaj, situacija” imenica akcije od prošlog participalnog stabljike situaara “na mesto, Locirajte, “od latinskog situsa” Mesto, pozicija “(od root-root-a * Tkei-” da se naseli, stalno, budite kod kuće “).

  • sit-up

    sit-up značenje / sit-up prevod: Takođe se nalazi, vrsta fizičke vežbe, 1955. godine, iz verbalne fraze, “podignite telo sa ležećnog položaja do sedećeg držanja” (attestirano od početka 13 veka); Pogledajte Sit (v.) + up (adv.). Srodni: Sit-ups. Da sednete kao “ostati kasno” je od 1550-ih.

  • sitz-bath

    sitz-bath značenje / sitz-bath prevod: “HIP-BIP-a,” Takođe kada je sedila za takvo kupanje, 1849, hibrid od nemačkog Sitzbada, bukvalno “kupatilo u sedećem položaju”, od nemačkog SITZEN-a (vidi sednicu (v.)) sa engleskom kupaonicom za kognjivanje nemački loše .

  • sitzkrieg

    sitzkrieg značenje / sitzkrieg prevod: “Statičko ratovanje” (kao što je prevladavano u Evropi zimi 1939-40), R.A.F. Kopač na analogiji Blitzkriega (k.v.), od nemačkog Sitz-a “Sedenje”, iz Sitzena “da sedi” (vidi sedenje (v.)).

  • Siva

    Siva značenje / Siva prevod: Takođe Shiva, jedna od tri vrhovna bogova hinduizma, gospodara uništenja i reprodukcije, 1788. sa Hindi Shiva, iz Sanskrit Sivah, bukvalno “pogodna, milostiva” (eufemizam), iz Pite * KI-VO-, sufiksiranog oblika Root * Kei- (1) “Laži”, “takođe formira reči za” krevet, kauč “, i sa sekundarnim osećajem” voljenog, draga “. Ali po…

  • six

    six značenje / six prevod: jedan više od pet; dva puta tri; broj koji je jedan više od pet; Simbol koji predstavlja ovaj broj; “Stari engleski SIKS, šest, SEOKS, seks, od proto-germanskih * SEKS (izvor starih saksona i danskih seks, starih norse, švedskih i starih frizijskih seksa, srednjih holandskih seks, bed holandskih sesija, holandskih zes)…

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani