Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • sanjak

    sanjak značenje / sanjak prevod: OTTOMSKI ADMINISTRATIVNO Okrug, podvizija Vilajeta, od turskog Sanjaka, bukvalno “zastava, transparent.” “Takozvano jer guverner ima pravo da nosi u ratu standard jednog konja-repa” [Rečnik veka]. Srodni: Sanjakate; Sanjak-bei.

  • sank

    sank značenje / sank prevod: prošlo vreme sudopera (v.).

  • Sanka

    Sanka značenje / Sanka prevod: Brend kamenjene kafe, do 1913. godine, apstrahirano od francuskog sanskog kofeina (vidi sans + kofein).

  • sansculotte

    sansculotte značenje / sansculotte prevod: Takođe Sans-Culotte, “republikan francuske revolucije niže klase”, 1790, sa francuskog jezika, bukvalno “bez priloga;” Vidi Sans + Culottes. To se obično objašnjava kao pozivanje na klasu čiji je karakteristični kostim bio pantaloni (duge pantalone) za razliku od viših klasa, koji su nosili Culottes (koljena-vetre), ali to nije sigurno. Bez obzira…

  • sansei

    sansei značenje / sansei prevod: “Američki rođeni roditelja nisei; treće generacije Japanski-Amerikanac,” 1945, od japanskog san “tri, treće” + SEI “generacija”.

  • Sanskrit

    Sanskrit značenje / Sanskrit prevod: takođe sanscrit, drevni sveti jezik Indije, 1610S, iz Sanskrit Samskrtam “, dobro formirani, usavršeni,” Neuter of Samskrta, iz Sam “Zajedno” (od root-(1) “sem- (1)”, Zajedno sa “) + KRTA-” da biste napravili, učinili, nastupili “(od PIE * Kver-” da bi napravili, obrazac; “vidi terato-). “[S] o zvani kao kultivisani ili…

  • sans-serif

    sans-serif značenje / sans-serif prevod: Takođe SanSerif, “Tip štampanja bez završnih linija na glavnim potezima,” 1830, od ​​francuskih sanki “bez” (vidi Sans) + engleski serif (1841), ranije CEREF (1827). Ovo je možda od holandskih i flamanskih SCHREEF-a “Linija, udar,” imenica koja se odnosi na Schrijven “da piše” nemački zaduživanje od latino-pismenog “da piše” (od root-a…

  • Santa

    Santa značenje / Santa prevod: 1893 kao skraćeni oblik Deda Mraza.

  • Santa Claus

    Santa Claus značenje / Santa Claus prevod: 1773 (kao ul. A Claus, u “Njujorškom listu”), američki engleski jezik, u vezi sa carinom Starog holandškog kolonije Njujorka, iz dijalektanog Holandije Sante Klaas, od Srednje Holandije Sinter Niklaas “Saint Nicholas” Azije maloletnice koji je postao zaštitnik za decu. Sada svetska pojava (japanski Santakurosu). Otac Božić potvrđuje se…

  • santeria

    santeria značenje / santeria prevod: Afro-kubanska religija, 1950., od španskog, bukvalno “svetosti, svetost”.

  • sap

    sap značenje / sap prevod: “sok ili tečnost koji cirkuliše u biljkama, krv biljnog života,” srednji engleski SAP, sa starog engleskog SæP, od proto-germaničara * samam (izvor i srednja niskometnija, srednji holandski, holandski sap, stari visoki nemačkij SAF, I, sa nemimološki -T, nemački saft “sok”). Ovo je rekonstruisano da bude od PIE root * SAB-“sok,…

  • sapid

    sapid značenje / sapid prevod: 1630S, “Imati moć uticaja na organe ukusa” od latinskog sapidusa “SAVORI, ima ukus”, od Sapere (vidi Spient). Takođe figurativno, “zahvaljujući umu ili ukusi.” Suprotno je insidirano. Povezano: sapidnost; Skudnost.

  • sapience

    sapience značenje / sapience prevod: kasno 14C., “Mudrost, razumevanje, suvošnost; razumna duša, koja odlikuje ljude iz zveri,” od starog francuskog sapine i direktno od latino-sapientia “Dobar ukus, dobar smisao, razlučivanje; inteligencija, mudrost” razumno ; pronicljiv, znajući, diskretni; ” Takođe “dobro upoznati sa pravom vrijednošću stvari” poput grčkih Sofosa (vidi Spient). Ranije takođe ponekad posebno “inteligentni…

  • sapient

    sapient značenje / sapient prevod: “Mudri, mudrac, prepoznat,” kasno 15c. (početkom 15C. Kao prezime), od starog francuskog sajanskog i direktno iz latino-sapientem (nominalne sapiens) “razumno; pronicljiv, znajući, diskretni;” Takođe “dobro upoznati sa pravom vrijednošću stvari” (poput grčkih sofosa), specijalizovana upotreba sadašnjeg učeta sa Spere, stvari “, ukusa, ima ukus;” osoba “, da se razluči, budite…

  • sapling

    sapling značenje / sapling prevod: “Mladi drvo”, rano 14C., Od SAP (N.1) + umanjeno sufiks -ling. Naročito mlado stablo šuma kada je prtljažnik preko tri ili četiri inča širom. To je verovatno izvor američkog engleskog slenga SAP (N.3) “kluba, kratkog osoblja” i glagola SAP (V.2) “da bi pogodio (nekoga) sa sokom.” Do 1580-ih kao “mlada…

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani