Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • rogue

    rogue značenje / rogue prevod: 1560-ih, “u praznom vremenu, čvrsti prosjački, jedan od klase vagabonda,” reč sjenovitog porekla, možda skraćeni oblik Rogera (sa tvrdim -G-), lopovima “lopovima” za prosjačenje vagabunda koji se pretvara da je to siromašan Spilar iz Okforda ili Cambridge-a, koji je možda agent imenica na engleskom jeziku iz latino-rogara “da pita”. Još…

  • roguery

    roguery značenje / roguery prevod: 1590-ih, “ponašanje ili prakse karakteristične za lopove; život varranta” od lopove (n.) + -Eri. Od 1610-ih kao “kvariški trikovi, nepoštene prakse, raskalno deluju.”

  • roguish

    roguish značenje / roguish prevod: 1570-ih, “koji se odnose na loze ili primjerene za lopove”, od rogue + -ike. Od 1580-ih kao “razigrano nestašno.” Srodni: rogolično; Roguish.

  • Rohypnol

    Rohypnol značenje / Rohypnol prevod: 1995, trgovačko ime za moćnu drogu nesanice.

  • roil

    roil značenje / roil prevod: 1580-ih, “Render (tečno) turbidno ili blatno mešajući rušem drega ili sedimenata,” takođe figurativno “, uzbuđuje u određeni stepen ljutnje, perturbu,” reč nesigurnog porekla. Možda je to od francuskog rooillera “da rđa, napravi blatnjav,” od starog francuskog rola “blata, muda, hrđe” (12c.), Od vulgarne latinske * robicule, iz latinskog robigo “Rust”…

  • roister

    roister značenje / roister prevod: “Bluster, Bravager, budite hrabar, bučno, vanirajući ili burni,” 1580-ih, sa zastarele imenice “bučno, nekontrolisano nasilno” (1550-ih, raseljenih ili izgubljenih kada je počeo da se koristi, Johnson je još uvek koristio, do 1745. godine) Glavni oblik imenice), sa francuskog ruistre “Ruffian”, iz starih francuskih ruiste “, bruto, unrouth,” od latinskog rusticus…

  • Roland

    Roland značenje / Roland prevod: Masc. Pravilno ime, sa francuskog, od starog visokog nemačkog HRODLAND-a, bukvalno “(a) poznatih zemljišta”, od HROD-a “slave, slave” (od proto-germaničkog * hrothi-) + zemljišta (vidi zemlju (n.). Naziv legendarnog nećaka Charlemagne, proslavilo se u “Chanson de Roland” (c. 1300) i takve romantike. Njegov drug je bio Oliver, otuda i Roland…

  • role

    role značenje / role prevod: c. 1600, “deo ili lik jedan uzima,” od francuskog rola “koji je igrao osoba u životu,” bukvalno “rola” (papira) na kojoj je napisan glumac koji je napisan, od starog francuskog rola (vidi Roll (n.) ). Prvobitno nije na engleskom jeziku sa direktnom pozivom na glumce i pozornicu, ali figurativno od…

  • roleplay

    roleplay značenje / roleplay prevod: takođe igranje uloga, “Čin ili uslov ponašanja kao drugog ponašaće se u određenoj situaciji”, 1958. iz verbalne fraze “da deluje uloga” (do 1949.); Pogledajte ulogu (n.) + Plai (v.). Povezano: igranje uloga

  • Rolex

    Rolex značenje / Rolex prevod: Vlasničko ime pravljenja satova, registrovano 1908. nemački biznismen Hans Vilsdorf, sa Vilsdorf i Davisom, Londonom. Izmišljeno ime. Kompanija se odselila iz Britanije 1912 za poreske svrhe i odatle je sa sedištem u Ženevi.

  • Rolf

    Rolf značenje / Rolf prevod: Masc. Pravilno ime, u Engleskoj u Engleskoj u Engleskoj, od starih Norse HROLFR, koji se odnose na stari visoki nemački hrodulf, bukvalno “vuk slave” (vidi Rudolph). Rolfing (1972) kao tehnika duboke masaže imenovana je za američku fizioterapeut IDA P. Rolfa (1897-1979) i attira se iz 1958. godine (kao tehnika Rolf).

  • rolling

    rolling značenje / rolling prevod: 14c. kao prisutni pridjev u participu sa rola (v.) “koji se okreće i prelazi, kreću se pomoću kotrljanja.” Značenje “kretanje na točkovima ili kao da je na točkovima” je do 1560-ih. Grom, itd., “Pravljenje neprekidne buke”, 1650-ih. Osjećaj “mahanja, valovitog” prerijskog zemljišta itd.

  • roll

    roll značenje / roll prevod: c. 1200, rola, “valjani komad pergamenta ili papira, pomičite se” (posebno upisani službeni zapis), sa stare francuske roli “Dokument, parchment skroll, dekret” (12c.), Srednjovekovni latinskog rotulus ” Papir “(Izvor i španskog rola, italijanskog rullo-a), od latinskog rotule” Mali točak “, umanjenje rota” Vheel “(vidi rotaciju). Holandski rol, nemačka rola, danski…

  • rollback

    rollback značenje / rollback prevod: takođe povratak; 1937. kao “akcija kotrljanja unazad;” 1942, američki engleski, kao “smanjenje” u cenama itd., Reč novinara i oglašivača, iz verbalne fraze; Pogledajte rolnu (v.) + nazad (adv.).

  • roll-call

    roll-call značenje / roll-call prevod: Takođe roll Call, Rollcall, “Zakon o pozivanju na listu imena,” 1775, verovatno iz verbalne fraze (da bi nazvao (preko) rola potvrđuje 1680-ih); Pogledajte spisak (N.1) “Lista imena koja se koriste za određivanje ko je prisutan” (osećaj svedočan od 1590-ih) + poziv (v.).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani