Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • Anglophobia

    Anglophobia značenje / Anglophobia prevod: “Intenzivna mržnja ili strah od Engleske ili šta je engleski,” 1793 (Jefferson), iz Anglo- +finije. Srodni: Anglofob; Anglofobičan (adj.); Anglofobiak (n.).

  • anglophone

    anglophone značenje / anglophone prevod: “Engleski govoreći”, 1895. godine iz Anglo- + telefona.

  • Anglo-Saxon

    Anglo-Saxon značenje / Anglo-Saxon prevod: Stari engleski angli saksoni (množini), od latinskog anglo-sakona, u kojem je anglo- je pridev, čime bukvalno “engleski saksoni”, za razliku od računa na kontinentu (sada se zove stari saksoni). Pravilno u odnosu na saksone drevnog VESSEKS-a, ESSEKS-a, Middlesek i Sussek.

  • Angola

    Angola značenje / Angola prevod: Zemlja na jugozapadnoj Africi, bivše portugalske kolonije, iz N’gole, naziv rodnog vladara tamo kada je portugalski uspostavio kontakt. Povezano: Angolan.

  • angora

    angora značenje / angora prevod: vrsta vune, 1810. godine, iz Angore, grad u Centralnoj Turskoj (drevna ANCRA, moderne Ankare), koja je dala ime kozju (1745 na engleskom jeziku), i na svoju vunu sličnu i mačku čije krzno podseća na to (1771 na engleskom). Naziv grada je od grčke reči za “sidro, savijanje” (vidi ugao (n.)).

  • angry

    angry značenje / angry prevod: Kasno 14C., “Vruće kaljene, iridljivo; podmučeno, otvoreno duše”, od ljutnje (n.) + -i (2). Stari norveški pridjev bio je ogrnut “žalosno”, a srednji engleski jezik je naljutio “anksiozni, željan” (sredina 13c.). Ljuti mladić datum iz 1941. godine, ali je popularan u odnosu na Igra Johna Osborne “Pogledajte se u ljutnji”…

  • Angria

    Angria značenje / Angria prevod: Ime izmišljenog carstva, smeštenog u Afriku, zamišljeno od strane deca od Bronta, koja je napisala priče o tome pre nego što su napisali romane koje su tri žene poznati. Povezano: Crg.

  • angrily

    angrily značenje / angrily prevod: MID-14C., “Ogorčeno, u ljutnji; zlokotrajno”, od ljutog + -i (2).

  • angst

    angst značenje / angst prevod: 1944., od specijalizovane upotrebe u psihologiji nemačkog gnev “neurotični strah, anksioznost, krivica, kajanje”, iz starog nemačkog angusta, iz proto-germanskih * Anguste- (Izvor i starog frizijskog juna, star visokih nemačkih angustara, srednjih godina Ancst “Strah”, takođe stari engleski Engleski, stari Sakson Engi, Gothic AggVus “Uski”), iz Pite * Anghosti-, sufiksirani oblik…

  • Angstrom

    Angstrom značenje / Angstrom prevod: Jedinica dužine jednaka stotinu milionskih centimetara (koristi se za merenje talasnih dužina svetlosti), 1892. godine, imenovano za švedski fizičar Anders Angstrom (1814-1874).

  • Angus

    Angus značenje / Angus prevod: Masc. Pravilno ime, škotski, koji se odnosi na irski Aonghus, jedinjenje koje se može pružiti na engleskom jeziku kao “imati samotnu snagu,” ili drugo “jedan izbor, jedini izbor.” Od keltskih OEN-a “Jedan” (od root-no – “jedan, jedinstveni”) + stari irski gus “sposobnost, izvrsnost, snaga, nagib” (iz keltskih korena * gustu…

  • anguish

    anguish značenje / anguish prevod: c. 1200, “akutna telesna ili mentalna patnja,” od stare francuske anguisse, angoisse “osećaj gušenja, nevolje, anksioznost, bes” (12c.), Od latinskog angustia (pluralne angustiae) “zategnutost, mećak, tekuća;” Figurativno “nevolje, poteškoće” od ANG (u) ere “gas” na gas, muka “(od korena PIE * ANGH -” Čvrsto, bolno suženo, bolno “).

  • anguishous

    anguishous značenje / anguishous prevod: (zastarelo) “pun gnjeva”, takođe “anksiozno”, rano 13 veka., od starih francuskih angoisosa “anksioznih, zabrinutih, uznemirenih; teško; bolno,” od angoisse “nevolje, anksioznost, bijes” (vidi bol (n.) ). Povezani: namirnite.

  • anguished

    anguished značenje / anguished prevod: Kasno 14C., “Puni muškosti”, pridjev u prošlosti u participiju iz tjeskoba (v.). Od c. 1800 kao “izražavajući bol”.

  • anguish

    anguish značenje / anguish prevod: c. 1200, “akutna telesna ili mentalna patnja,” od stare francuske anguisse, angoisse “osećaj gušenja, nevolje, anksioznost, bes” (12c.), Od latinskog angustia (pluralne angustiae) “zategnutost, mećak, tekuća;” Figurativno “nevolje, poteškoće” od ANG (u) ere “gas” na gas, muka “(od korena PIE * ANGH -” Čvrsto, bolno suženo, bolno “).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani